Manchester'da bir hastanede çalışıyor. Nolede bizimle olmak için geldi. | Open Subtitles | إنه يعمل في مانشستر الآن في المشفى سينضم إلينا في رأس السنة |
Altı yıl Manchester'da oynadım. Ve orada kazanılacak her şeyi kazandım. | Open Subtitles | لعبتُ في مانشستر لستة أعوام .وفزتُ بكل شيء يُمكن حينها |
Manchester'da akrabalarımı ziyaret ediyordum. | Open Subtitles | عدت للتو في مانشستر لزيارة الأقارب. |
Oswald'un kargo uçağı, yükünü Manchester'da boşaltıyor. | Open Subtitles | طائرة حمولة " آزولد " تفرغ البضاعة في " مانشستر " |
Ekonomist için çalışırken Manchester'da bir sene yaşadım. | Open Subtitles | . لقد عشت في "مانشستر" ، لمدة سنة . عندما كتبت عن العالم الاقتصادي |
- Manchester'da büyümüşken sen nereden biliyorsun? | Open Subtitles | -وكيف تعرفهُ أنت، بعد قضاء سنوات نشأتك في "مانشستر" |
Bazı evrakları almak için Manchester'da bir adamla buluştum. | Open Subtitles | قابلكُ شخصاً في " مانشستر " ؛ لأخذ منه بعض الوثائق. |
Manchester'da okuyacaktım. Ne okuyacaktın? | Open Subtitles | ـ لديّ مكان في "مانشستر" ـ ما كنتِ تنوين دراسته؟ |
En az bir hafta Manchester'da olmalıyım. | Open Subtitles | فسأكون في "مانشستر" لمدة أسبوع على الأقل. |
(Gülüşmeler) Çünkü Manchester'da işsiz bir oğlunuzun olması çok utanç vericidir, | TED | (ضحك) وذلك لانك لديك ابناً عاطلاً في مانشستر يعتبر حقاً محرجاً نوعاً ما |
Bir örneği İslam fobisini alaya alan hiciv içeren bir video hazırlamak ve sanal dünyada beyaz üstünlüğüne ait müzikle ilgilenen ve özellikle Manchester'da yaşayan 15-20 yaştakileri hedeflemek olabilir. | TED | أحد الأمثلة هو إعداد فيديو تهكمي يسخر من رهاب الإسلام، ويستهدف الفئة العمرية 15 إلى 20 سنة على الإنترنت الذين يهتمون بموسيقى السلطة البيضاء ويعيشون في "مانشستر". |
Sadece Manchester'da demek istemiştim. | Open Subtitles | أقصد في مانشستر فحسب. |
O gün Manchester'da ölebilirdik. | Open Subtitles | (كان من الممكن ان نموت في هذا اليوم في (مانشستر |
Manchester'da bir saat aktarmalı bir Paris uçagında bilet ayarlayacaklarmış. | Open Subtitles | توفر لي طيران إلى (باريس) مع توقف لمدة ساعة في (مانشستر) |
Manchester'da bir saat aktarmalı bir Paris uçagında bilet ayarlayacaklarmış. | Open Subtitles | توفر لي طيران إلى (باريس) مع توقف لمدة ساعة في (مانشستر) |
Londra'da çok uzundu ve Manchester'da da çok uzun olacak. | Open Subtitles | كانت طويلة جداً في (لندن) وستكون طويلة في (مانشستر) |
- Manchester'da cenaze evi yok mu? | Open Subtitles | -ألا يوجد بيوت "جنازة" في "مانشستر"؟ |
Manchester'da sadece özel servis veren... küçük bir yer açmayı hayal ediyorum. | Open Subtitles | أدير متجراً صغيراً في (مانشستر) في (إنكلترا) يلبي طلبات المتخصصين فقط ليعرفوا أنهم بين أمثالهم فقط... |
Manchester'da atom çekirdeğini keşfeden ünlü fizikçi Ernest Rutherford bir keresinde, "Tüm bilimler ya fiziktir ya da pul koleksiyonculuğudur. | Open Subtitles | في الواقع أن الفيزيائي المشهور جداً (ارنست رذرفورد) الذي اكتشف النواة الذرية في مانشستر قال مرةً كُل العلم إما أن يكون فيزياء أو أن يكون تجميع طوابع. |
- Merkezi Manchester'da. | Open Subtitles | -مقرّها في مانشستر . |