Ne diyeceğini biliyorum ama gerçekten bunu Bir dergide okudum. | Open Subtitles | لقد قرأتُ هذا في مجلّة و أعلم ما ستقوله. لكنّي حقّاً قرأتُ ذلك في مجلّة |
Bir dergide vardın.Geçen ayki People dergisinde. | Open Subtitles | كنت في مجلّة الشهر الماضي. مجلّة "الناس" |
Time-Life grubundan Bir dergide görüşmeden çıktım. | Open Subtitles | لقد خرجت للتوّ من إجتماع في مجلّة لها علاقة بـ "تايم لايف" |
Alternatif Tip Dergisi'nde onunla ilgili yazilari okudum, bilgin olsun. | Open Subtitles | قرأت عنه، لمعلوماتك، في مجلّة الطبّ البديل. |
Belki beni bir gün TV'da ya da dergilerde görürsün. | Open Subtitles | ربما سترينني يوماً ما على التلفاز أو في مجلّة . |
Bir dergide hakkımda bir makale yazdılar. | Open Subtitles | كان ثمّة مقال عنّي في مجلّة |
Bu şeyi Bir dergide okumuştuk... | Open Subtitles | لقد قرأنا عن ذلك في مجلّة |
Bir dergide okumuştum. | Open Subtitles | قرأتُ ذلكَ في مجلّة. |
Bir moda Dergisi için yeni bir yaklaşım. | Open Subtitles | إذن ستصبح رواية في مجلّة أزياء. |
Bu konu hakkında "Estetik ve Rekonstrüktif Cerrahi Dergisi"nde bir makalem yayınlandı. | Open Subtitles | و في الواقع لقد نشرت بحثاً " في "مجلّة الجراحة التجميلية و الترميمية |
Evan. Evan Trautwig, Men`s Fitness Dergisi abonesi. | Open Subtitles | (إيفان تراوتويغ)، مُشترك في مجلّة اللياقة للرجال. |
dergilerde zenginleri gördüğümde... gerçek zenginlerin o dergilerde yer almayacağını düşünürüm. | Open Subtitles | عندما أرى تلك الأشياء الفخمة في المجلات، أعتقد أنّ... الأشياء الفخمة حقاً لا تتباهى في مجلّة |