"في مجلّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir dergide
        
    • Dergisi
        
    • dergilerde
        
    Ne diyeceğini biliyorum ama gerçekten bunu Bir dergide okudum. Open Subtitles لقد قرأتُ هذا في مجلّة و أعلم ما ستقوله. لكنّي حقّاً قرأتُ ذلك في مجلّة
    Bir dergide vardın.Geçen ayki People dergisinde. Open Subtitles كنت في مجلّة الشهر الماضي. مجلّة "الناس"
    Time-Life grubundan Bir dergide görüşmeden çıktım. Open Subtitles لقد خرجت للتوّ من إجتماع في مجلّة لها علاقة بـ "تايم لايف"
    Alternatif Tip Dergisi'nde onunla ilgili yazilari okudum, bilgin olsun. Open Subtitles قرأت عنه، لمعلوماتك، في مجلّة الطبّ البديل.
    Belki beni bir gün TV'da ya da dergilerde görürsün. Open Subtitles ربما سترينني يوماً ما على التلفاز أو في مجلّة .
    Bir dergide hakkımda bir makale yazdılar. Open Subtitles كان ثمّة مقال عنّي في مجلّة
    Bu şeyi Bir dergide okumuştuk... Open Subtitles لقد قرأنا عن ذلك في مجلّة
    Bir dergide okumuştum. Open Subtitles قرأتُ ذلكَ في مجلّة.
    Bir moda Dergisi için yeni bir yaklaşım. Open Subtitles إذن ستصبح رواية في مجلّة أزياء.
    Bu konu hakkında "Estetik ve Rekonstrüktif Cerrahi Dergisi"nde bir makalem yayınlandı. Open Subtitles و في الواقع لقد نشرت بحثاً " في "مجلّة الجراحة التجميلية و الترميمية
    Evan. Evan Trautwig, Men`s Fitness Dergisi abonesi. Open Subtitles (إيفان تراوتويغ)، مُشترك في مجلّة اللياقة للرجال.
    dergilerde zenginleri gördüğümde... gerçek zenginlerin o dergilerde yer almayacağını düşünürüm. Open Subtitles عندما أرى تلك الأشياء الفخمة في المجلات، أعتقد أنّ... الأشياء الفخمة حقاً لا تتباهى في مجلّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus