Jakarta'ya kırsaldan gelmiş bir grup evsiz çocukla karşılaştım, bir tren istasyonunda yaşıyorlardı. | TED | لقد إلتقيت بعصبة من الأطفال المشردين الذين جاءوا إلى جاكرتا من الريف، وأنتهى بهم الحال بالعيش في محطة القطار. |
O yüzden beni alman için tren istasyonunda bekleyeceğim. | Open Subtitles | أنا أتوقع منك أن تلتقط لي في محطة القطار. |
Bizi karşılamak için istasyonda bekliyor olacaklar ve yemek de hazır olacak. | Open Subtitles | سيكون في انتظارنا في محطة القطار و سيكون العشاء جاهزا |
metroda bir adamı boğazından 46 kere bıçakladığın için içeri girdin. | Open Subtitles | أنت في السجن لطعنك رجل في محطة القطار ستة وأربعون مرة في القصبة الهوائية |
tren istasyonuna geldiğinde kahkahalar atıp kaşınarak, yapacak bir şey olması ne güzel diyen ihtiyar. | Open Subtitles | واحد الذي جاء راكبا في الخلف في محطة القطار ضحك وخدش، قائلا كم من الجيد ان يكون لديك شيء للقيام به |
Sadece adını sormak için bile yanlış metro istasyonunda inmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | كان علي النزول في محطة القطار فقط لأسألكِ عن اسمكِ |
Sabah 11 civarı polis, merkezi Tren istasyonundaki şüpheli bir şahısla ilgili bir ihbar aldı. | Open Subtitles | في حوالي الساعة 11 صباحًا استلمت الشرطة تقريرًا عن شخص مشبوه في محطة القطار المركزية |
Tren istasyonundayım. Gece treniyle Bombay'dan yeni geldim. Gel de beni al. | Open Subtitles | أنا في محطة القطار, وقدمت إلى هنا من مومباي, في القطار الليلي اللعين, تعال إلى هنا وأوصلني . |
Polis arabasını Berkeley Meydanı Tren İstasyonu'nda buldu. | Open Subtitles | البوليس عثر على سيارته في محطة القطار بميدان بيركلي |
Denver Tren İstasyonu'ndaki sosisli standında Heinz ketçap var. | Open Subtitles | عند نقطة بيع النقانق في محطة القطار في دينفر كاتشب هاينز. |
Ne tür bir kadın sabahın 3'ünde tren istasyonunda takılır ki? | Open Subtitles | ما نوع المرأة التي شنق في محطة القطار في الساعة 3: 00 في الصباح؟ |
Bir sonraki tren istasyonunda ineceğim. - Hayır, bunu yapma. | Open Subtitles | سأخرج في محطة القطار القادمة لا لا تفعل هذا |
Şimdi Prag'daki tesislere git, seninle Nadrazi tren istasyonunda buluşalım. | Open Subtitles | حالياً إذهب للمنشأة التدريبية في براغ بعدها قابلني في محطة القطار نادرازي |
Şimdi Prag'daki tesislere git, seninle Nadrazi tren istasyonunda buluşalım. | Open Subtitles | حاليا .. يجب أن تذهب إلى براغ بعد ذلك قابلني في محطة القطار نادرازي |
tren istasyonunda bana yaptığından nefret etmiştim. | Open Subtitles | لقد كانت لديك 4 أشهر. كرهتك لما فعلت بي في محطة القطار تلك. |
Barrow'u tren istasyonunda gördüğünü söyleyen bir tanığımız var. | Open Subtitles | لقد حصلنا على شاهد عيان يرى فيه بارو في محطة القطار |
Lane sadece "istasyonda buluşalım" dedi. | Open Subtitles | كل ما قاله لين مقابلته هنا في محطة القطار |
Bir hafta önce, istasyonda kendini rahatlatırken yakaladım onu. | Open Subtitles | منذ أسبوع أمسكت به وهو يتبول في محطة القطار. |
Bana şeyi hatırlattı. Bir zamanlar o istasyonda.. | Open Subtitles | ذكرتني بذلك الوقت عندما كنا في محطة القطار هل تتذكر؟ |
Çünkü metroda bir, cinayet gördüm... | Open Subtitles | لأنني رأيت جريمة قتل في محطة القطار |
2002'de o tren istasyonuna yeni bir saat astılar. | Open Subtitles | في عام 2002, وضعوا ساعة جديدة في محطة القطار تلك |
Üç gün önce metro istasyonunda insan dışı bir varlık kendisini gösterdi. | Open Subtitles | قبل ثلاث ايام مخلوق غير بشري ضهر في محطة القطار |
Lena Samuelsson, yerel gazeteden. Tren istasyonundaki bir kazayla ilgili. | Open Subtitles | لينا صامويلسون صحفية محلية انه عن الحادث الذي وقع في محطة القطار |
Tren istasyonundayım. Sen iyi misin? | Open Subtitles | أنا في محطة القطار هل أنت بخير؟ |
Polis arabasını Berkeley Meydanı Tren İstasyonu'nda buldu. | Open Subtitles | البوليس عثر على سيارته في محطة القطار بميدان بيركلي |
Salt Lake Tren İstasyonu'ndaki sosisli standında Heinz ketçap var. | Open Subtitles | عند نقطة بيع النقانق في محطة القطار في سالت لايك سيتي كاتشب هاينز. |
Geçen akşam, sen zavalı savunmasız... adamı karnından bıçakladığında metrodaydım. | Open Subtitles | كنت في محطة القطار تلك الليلة عندما طعنت ذلك المسكين الأعزل في بطنه |