Galiba böyle bir yerde hangisinin son günün olacağı belli olmuyor. | Open Subtitles | أظن أنه في مكان كهذا لا يعرف أحد متى تأتي نهايته |
Bir insan böyle bir yerde nasıl komik olabilir ki? | Open Subtitles | كيف يستطيع احد ان يكون مضحكاً في مكان كهذا ؟ |
Alışsan iyi olur zira uzunca bir süre böyle bir yerde kalacaksın. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعتادي الأمر, لأنك ستكونين في مكان كهذا لفترة طويلة. |
Seni böyle bir yerde göreceğimi düşünmemiştim, gerçek insanlarla birlikte. | Open Subtitles | لم أتوقع أن أقابلك في مكان كهذا مليء بأناس حقيقيين |
Şimdi, eğer doktoranızı alıp, ders vermemeye karar verirsiniz, her zaman Böyle bir yere gelmezsiniz. | TED | حسنا،عندما تحمل درجة الدكتوراة، وتختار ألا تدرّس، ليس بالضرورة أن ينتهي بك المطاف في مكان كهذا. |
Kim sana evi terk edip böyle bir yerde kalmanı söyledi? | Open Subtitles | من اخبركِ ان تغادري المنزل و تبقي في مكان كهذا ؟ |
Dünya Bankası'na göre, Burkina Faso dünyadaki en yoksul ülkelerden biri, ama böyle bir yerde büyümek nasıl birşey? | TED | إعتماداً على البنك الدولي, بوركينا فاسو هي واحدة من أفقر الدول في العالم لكن ماذا يشبه أن تتربى في مكان كهذا |
Şansım vardı. Şanslıydım, çünkü böyle bir yerde büyüdüğünüzde, bu hayatın bir gerçeğidir. | TED | كان لدي حظ, كنت محظوظاً.. لأن هذه حقيقة الحياة عندما تتربى في مكان كهذا |
TED Konuşmamı böyle bir yerde yapacağım hiç aklıma gelmezdi. | TED | لم أتخيل يومًا أن ألقي محادثة TED في مكان كهذا. |
böyle bir yerde saklanıyorsa, onu bulamayız. | Open Subtitles | من الصعب معرفة فيما إذا كانت المجرمة مختبئة في مكان كهذا |
böyle bir yerde yaşadığımı bilseler erkekler benimle ilgilenmezler. | Open Subtitles | الرجال لا يهتمون إذا علموا إنني أعيش في مكان كهذا |
böyle bir yerde bu ne demektir bilir misin? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي يعنيه ذلك في مكان كهذا ؟ |
böyle bir yerde bu ne demektir bilir misin? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي يعنيه ذلك في مكان كهذا ؟ |
Eskiden böyle bir yerde yaşadığıma inanamıyorum. 100 yıl önce gibi geliyor. | Open Subtitles | لا أصدق أنني كنت أعيش في مكان كهذا يبدو وكأنّ مائة سنة قد مضت |
böyle bir yerde olmamalısın ama seni burada da bırakamam. | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون في مكان كهذا لا يمكنني ان اتركك لوحدك |
Tanıdık bir yüzün böyle bir yerde gerekli olacağını düşündüm. | Open Subtitles | حَسناً، إعتقدتُ ان وجه مألوف سيَكُونُ الشيء المطلوب في مكان كهذا |
Eğer böyle bir yerde durursan,Sasukeyi yakalayamayacaksın | Open Subtitles | إذا توقفت في مكان كهذا فلن تتمكن من ملاحقته |
Pekâlâ, Kyrios Şerifi'nin böyle bir yerde ne işi var? | Open Subtitles | مالذي يفعله مدير شرطة كوريوس في مكان كهذا ؟ |
Öğle yemeği için Böyle bir yere geldiğine göre bazı büyük anlaşmalar yapıyor olmalısın. | Open Subtitles | يجب عليك عقد بعض الصفقات الكبيرة خلال الغذاء في مكان كهذا. |
- ...bir prens öyle bir yerde ne yapıyor olabilir ki? | Open Subtitles | ما الذي قدْ يفعله أميرٌ في مكان كهذا ؟ بالضبط |
Eğer böyle etrafta yalan söylersen ağzın yamulacak. | Open Subtitles | .... إذا استلقيت في مكان كهذا فإن فمك سيقوم بالإنعواج |
Cocuklar burada bir yerlerde ise onları bulmamız icin 100 adama ve 20 yıla ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | ان كان الاطفال المختطفين هنا ستحتاج الى 20 سنة و100 رجل حتى تبحث عنهم في مكان كهذا |