"في مكتبي" - Traduction Arabe en Turc

    • odamda
        
    • benim ofisimde
        
    • büromda
        
    • Masamda
        
    • ofisimdeyim
        
    • ofiste
        
    • Ofisimde bir
        
    • odama
        
    • Ofisimdeki
        
    • ofisimdeydim
        
    • içinde ofisimde
        
    • ofisime
        
    Hatırlatmak için söylüyorum, yas için hafta boyunca odamda bana danışabilirsiniz. Open Subtitles للتذكير فحسب ، إستشارة الحداد ستكون متوفرة في مكتبي طوال الأسبوع
    İş telefonum bir türlü aklıma gelmiyordu, o zaman hatırladım ki çalışma odamda, üzerinde numaramın bulunduğu bir kartvizitim olacaktı. TED تعذر علي تذكر رقم هاتف العمل تذكرت أنه يوجد في مكتبي بطاقة عمل والرقم مدون عليها.
    Ekibinin içinde muhtemel bir sızıntı var işte bu yüzden benim ofisimde görüşmeliyiz. Open Subtitles ثمة تسريب معلوماتٍ محتمل داخل طاقمك ولهذا علينا أن نناقش هذا في مكتبي
    Yeni fıkrayla birlikte sabah büromda ol, yepyeni bir fıkra olsun ama. Open Subtitles كن في مكتبي غدا صباحا ، بنكتة جديدة ، و تأكد أنها جديدة
    Çalışma Masamda oturup... ...bu marketlerde gerçekten yunus eti ve toksik barındıran etin ... ...balina eti olarak satıldığını bilen tek bir insanın... ...olup olmadığını düşündüğümü hatırlıyorum. TED أتذكر عندما كنت أجلس في مكتبي كوني الشخص الوحيد في العالم الذي يعرف أن لحم الحوت الذي يتم بيعه في تلك الأسواق هو بالفعل لحم الدلفين المسمم.
    Bak, şu an ofisimdeyim. Hastaneye gidiyorum. Orada buluşalım, tamam mı? Open Subtitles أنا في مكتبي, سأذهب الآن إلى المستشفى لاقني هناك, اتفقنا؟
    Neyse, ofiste buna baktım, her zaman olduğu gibi rafta duruyordu, ve neden hiç açmadığımı düşündüm. TED والآن ، وكنت أبحث في هذا ، كان في مكتبي ، كما هو الحال دائما على الرف ، وكنت أفكر ، لماذا لم أقم بفتحه؟
    Ofisimde bir herifi bilgisayarlarımdan birini çalmak üzereyken yakaladım. Open Subtitles لقد أمسكت بلص في مكتبي يحاول سرقت أحد حاسباتي
    Ne diyeceğim, Angela, on dakika içinde odama gelmeni rica ediyorum. Open Subtitles أتعلمين ماذا ؟ آنجيلا , أريدك في مكتبي خلال عشر دقائق
    Alçak herifler kaset yollamış. 30 dk. sonra odamda buluşalım. Open Subtitles استلمنا شريطا من اولئك الأوغاد سأراك في مكتبي خلال 30 دقيقة
    Bütün ders programları... ve bütün öğrencilerin yoklama kayıtlarını derhal odamda istiyorum. Open Subtitles كل جدول دراسي وسجل ّحضور كل طالب في مكتبي الآن
    Kayıp krupiyen için içiyorsan... az önce çalışma odamda kustu. Open Subtitles إن كنت تبحث عن مدمنك الضائع فقد تقيأ تواً في مكتبي
    İlgileniver. Giyinin. Biraz sonra odamda görüşürüz. Open Subtitles و يمكنك إرتداء ملابسك، أراك بعد دقائق في مكتبي.
    Bu fotoğrafı kendime yakın tutuyorum – benim ofisimde – çünkü kim olduklarını bilmediğim bu iki adama her zaman mistik bir bağlantı hissettim. TED لقد أحتفظت بهذه الصورة قريبا مني أنها في مكتبي لأنني دائما أحسست برابط عجيب مع الرجلين وكلاهما لم أعرفه
    Mahkeme öncesi strateji toplantısı iki saat içinde benim ofisimde... ve senin kıçını da orada görmek istiyorum! Open Subtitles خطة ما قبل المحاكمة في مكتبي في غضون أقل من ساعتين وأتوقع رؤيتك هناك
    Perşembe büromda olacağım ama Çarşamba olmayacağım. Open Subtitles وسَأَكُونُ في مكتبي يوم الخميس , ولَيْسَ الأربعاء
    Hele senden dinleyince. Sen benim büromda Chuck Burks'le görüş. Open Subtitles أنا سيكون عندي تشوك بوركس قابلك إنتهى في مكتبي.
    Masamda bir yerde yedek bir tane olacaktı. Open Subtitles لدي واحد إحتياطي هنا في مكان ما في مكتبي
    Başkan yardımcısı Gerçekten çok üzgünüm efendim Devam et Ben ofisimdeyim Open Subtitles نائب الرئيسِ آسف جدا سيدي استمر ، سأكون في مكتبي
    Bilmiyorum ama şu anda ofiste defterlerimizi inceliyorlar. Open Subtitles لا أعلم,لكنهم في مكتبي الان يراجعون كل الدفاتر
    Ofisimde bir yerlerde. Masama bak. Görüşülen herkesin ismini istiyorum. Open Subtitles بمكان ما في مكتبي ، جربي المكتب أحتاج لإسم كل من قابلتهم
    Beni duydunuzmu? Hemen odama gelin! Duydunmu Emilien ? Open Subtitles تسمعني أو ماذا، قلت في مكتبي الآن، هل أنت أصمّ إميلين؟
    İnsanlar konuşur konuşmaz mikrofonlar açılıp Ofisimdeki kayıt cihazlarına kaydetmeye başlayacak. Open Subtitles بمُجرّد التقاط لاقط الصوت لحديث الناس، تبدأ المسجلات في مكتبي التسجيل.
    Birkaç ay önce ofisimdeydim ve telefon çaldı. TED كنت متواجدا ً في مكتبي قبل عدة أشهر و وردني إتصال هاتفي.
    Poocie, on dakika içinde ofisimde olacağım ve senden her ikisi de beşamel sosa batırılmış bir biftek ve bir hatun göndermeni istiyorum. Open Subtitles بوتشي بعد عشر دقائق سأكون في مكتبي وأريدك أن تأتي بفتاة وستيك كلهما بصلصة البيض والزبدة
    Sağ ol. Buraya asmayı istedim ama Jen; geri, ofisime götürmemi istedi. Open Subtitles شكرا أردت تعليقه هنـا ، لكن جن تريدني أن أضعه في مكتبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus