Mobile'deki menajeri bir arayayım da bize, başka bir ünlü sporcu bulsun. | Open Subtitles | أنا فقط000 سأتصل بذلك الوكيلِ في موبيل ونحن سَنُأتي شخصية اخرى مَشهورة بالألعاب الرياضيةِ |
Mobile'deki doktorun bulduklarıyla aynı. | Open Subtitles | وكُل شيء يؤكد ما ما وجده الأطباء في موبيل |
Mobile'deki Chez Lucille'de 12 yıl, şeylerde özelleştim, nasıl diyorsunuz, | Open Subtitles | 12عام في الاوليمبيات في موبيل وخاصة في 000 ماذا يطلقون عليها ؟ |
Mobile'de S. McGreevy isimli bir çalışanı olan bir hukuk bürosu buldum. | Open Subtitles | حسناً لقد وجدت مكتب محاماة في موبيل هنالك منتسب يدة أس ماكغرافي |
Dr. Judson Lyons. Mobile'de baytarım. | Open Subtitles | الدّكتور جايدسون ليونس أَنا الطبيب البيطري في موبيل |
Bu testlerin hepsini Mobile'de yaptırmış. | Open Subtitles | حَسناً، انه بالفعل قام بعمل تلك الإختباراتِ في موبيل |
Double Wednesday'in Mobile'deki konseri için iki biletim var. | Open Subtitles | لقد أشتريت تذكرتين لرؤية عرض الاربعاء عرض موسيقي في موبيل |
Ancak, bugün öğlen itibariyle, Mobile'deki GreenWorld'te Scott McGreevy diye biri yok. | Open Subtitles | على أية حال عند ظهيرة اليوم لايوجد هنالك مساعد يدعى سكوت ماكغرافي في مهرجان العالم الأخظر في موبيل |
- Mobile'deki yosun patlamasıyla ilgili sıkıcı bir hikaye var. | Open Subtitles | أنا أعمل على قصة مملة بشكل لا يصدق عن تكاثر الطحالب في موبيل |
Çünkü o C yüzünden ve Mobile'deki Le Pain Perdu Walter Wallen'ın salak blogunda çok iyi eleştiriler aldığı için müşterilerin orayı tercih etmesi beni delirtiyor. | Open Subtitles | تتفاقم مع حقيقة أن الغبي لي بان باردو في موبيل يحصل على مقالات إطراء في والتر والين الغبيه مدونة طعام غبيه تقود عملائنا إلى مكان أخر |
Mobile'deki en iyi garsonları getirdim. | Open Subtitles | حَصلتُ على أفضل الندال في موبيل |
Yalnız gecelerin sayılı Gene. Mobile'deki tüm bekar kızlar bir askere tav oluyor. | Open Subtitles | لياليك الموحشة معدودة يا (يوجين) كل فتاة في (موبيل) خرجت لترافق مقاتلاً |
Bayan Breeland, önümüzdeki birkaç gün Mobile'de olacağım. | Open Subtitles | هاه حسنا انسه بريلند انا ساكون في موبيل للايام القادمه |
Ve komik bir şey daha Carter Covington'a rastladım birkaç günlüğüne Mobile'de kalıyormuş. | Open Subtitles | اه و شيء مضحك لقد قابلت كارتير سيبقى في موبيل لبضعة ايام |
Vali'nin sevgili kardeşi Marian Matthews bugün Mobile'de olacak. | Open Subtitles | أخت المحافظ المحبوبة مارين ماثيوس ستكون في موبيل العصر |
Mobile'de GreenWorld International'dan bir iş aldım. | Open Subtitles | لقد شاركت في حفل مجاني لمهرجان عالم أخضر الدولي في موبيل |
Ama Mobile'de bana bir iş buldu, gerçek bir kuaförde. | Open Subtitles | ولكنه حصل لي على عمل في موبيل في صالون شعر حقيقي |
- Mobile'de akşam yemeğine bekliyorlar. - Yetişirsin. | Open Subtitles | يتوقعون وصولنا للغداء المتأخر في موبيل - ستكوني هناك - |