"في هذه الوحدة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu birimde
        
    • bu takımdaki
        
    • Bu birimdeki
        
    CIA'de bir köstebek var... -...ve o da Bu birimde. Open Subtitles هنالك جاسوس بالوكالة، وهو في هذه الوحدة.
    Bu birimde çalışmayı seviyorsan, o şeyi pantolonun içinde tutacaksın. Open Subtitles انت تحب العمل في هذه الوحدة فلتبقيها في بنطالك
    Bizi gözetleyen her kimse, Bu birimde çalışmıyordu. Open Subtitles أيا كانوا من يراقبوننا فإنهم لا يعملون في هذه الوحدة
    Şu an, Birleşik Devletler'de... bu takımdaki adamlardan bazıları.. Open Subtitles الآن , هنا في الولايات المتحدة... بعض الرجال في هذه الوحدة...
    Şu an, Birleşik Devletler'de... bu takımdaki adamlardan bazıları.. Open Subtitles الآن , هنا في الولايات المتحدة... بعض الرجال في هذه الوحدة...
    Sonuçta Bu birimdeki herkes gömülüp yok edildiğinde bu detektif çavuşu hala ayakta kalacak. Open Subtitles عندما يَنتهي أمرُ كل من في هذه الوحدة هذا المحقق الرقيب سيبقى صامدًا
    Huysuzluk yapmak istemem ama Bu birimde çalışacaksan, iş her şeyden önce gelecek. Open Subtitles لا أريد أن أكون قاسيا ولكن في هذه الوحدة العمل يأتي أولا وثانيا وثالثا
    Bu birimde ki bazı şeyler seni değiştirdi. Open Subtitles و هناك عامل ما في هذه الوحدة قد غيّرك
    Bu birimde kim beni yakalayabilir ki? Open Subtitles من سيكشف امري في هذه الوحدة ؟
    Bu birimde çalışıyorum. Open Subtitles أنا كنت في هذه الوحدة أطول.
    Tekrar soruyorum, neden Bu birimde olmak istiyorsunuz? Open Subtitles أنا بالفعل في هذه الوحدة.
    Bu birimdeki herkes, aynı senin gibi, Cameron. Open Subtitles "كل من في هذه الوحدة , مثلك "كاميرون
    Bu birimdeki herkes, aynı senin gibi. Open Subtitles جميع من هم في هذه الوحدة مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus