"في يومين" - Traduction Arabe en Turc

    • iki gün içinde
        
    • iki günde
        
    • iki gündür
        
    • iki gün sonra
        
    • İki günde iki
        
    • İki gün mü
        
    • Birkaç güne
        
    • gün içerisinde
        
    Bakın, böyle bir tekneyle iki gün içinde körfeze varabilirim. Open Subtitles أتعلمون , بقارب كهذا أستطيع الوصول الى الخليج في يومين
    Bu, iki gün içinde biyografi yazmakla ilgili aldığım ikinci teklif. Open Subtitles هذا هو ثاني طلب في يومين يصلني حول كتابة سيرة ذاتية.
    İki günde birbirlerine 50 km mesafede iki şüpheli ölüm. Open Subtitles موتان مثيران للريبة في يومين يبعدان 50 كيلومتر عن بعضهما.
    Şehirlerdeki insanlar sifonu bir çekişlerinde kırsal kesimlerde yaşayan insanların iki günde alamadığı suyu harcıyorlar. TED أخبرني أن الناس في المدن بسحب المرحاض مرة واحدة يستهلكون من الماء مالا يحصل عليه الناس في المناطق الريفية في يومين.
    İki gündür telefona çıkmıyor. Open Subtitles روجر، وقالت انها لم أجاب على الهاتف في يومين.
    Bu sabah, zavallı bir mektup yerine... iki gün sonra senin geleceğini düşündüm. Open Subtitles في يومين ستكون هنا، ليس رسالة بل أنت دعنا ننسى اختلافاتنا، لقد ذهبت
    İnanması güç ama iki günde iki kez kurtarıldım. Open Subtitles مع أنه يصعب التصديق بذلك، تم إنقاذي مرتين في يومين.
    Başkan kimse işte, iki gün içinde ticaret konferansı için burada olacakmış. Open Subtitles الرئيس أيًا يكن اسمه والذي سيصل في يومين لمؤتمر تحاري ستقومون بتفقد
    Güneş kreminizi size iki gün içinde getiren şirket olan Amazon Prime'ı izliyorsunuz. Open Subtitles ،أنتم تشاهدون الآن باقة أمازون الشبكة التي أحضرت لك واقي الشمس في يومين
    Aynı gün dünyaya uzaylılar geliyor ve iki gün içinde dünyayı yok edeceklerini söylüyorlar. Open Subtitles يهبط نفس الأجانب النهاري على الأرض ويقول بأنهم سيفجرونه في يومين.
    Çölde araçsız kaldığını iki gün içinde geleceğini söylemiş. Open Subtitles قال هو لصق في الصحراء، لكن سيكون هناك في يومين.
    Amirlerim iki gün içinde Washington'dan gelecek. Open Subtitles رؤسائي يطيرون في من دي. سي . ، في يومين.
    Majesteleri önce Boxerlar'ın yabancıları iki günde yok edeceklerini söylediler. Open Subtitles أولا قالوا الملاكمون سيدمر الأجانب في يومين التالي أنه لا يوجد جيش أجنبي يمكنها حتى الاقتراب من المدينة
    İnsanlar aşıkken iki günde dünyanın öteki ucuna gidebilirler. Open Subtitles العشّاق يمكنهم الذهاب لأي مكان بالأرض في يومين
    O zaman belki bu evi iki haftada değil iki günde terk edebilirsin. Open Subtitles بعد كدة اتْركُ هذا البيتِ في يومين بدلاً مِنْ إسبوعين.
    Beni dinler ve cihazlarımı kullanırsanız iki günde yakalarsınız. Open Subtitles اسمعني وإستعملْ أجهزتَي، يُمْكِنُ أَنْ تَأْسرَه في يومين. لا لا لا لا الا لا لا
    İki gündür hiç bir şey yemedi. Open Subtitles لم تأكل شيئاً في يومين
    İki gün sonra bir müşteriyi karşılamak için Arizona'da olmak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أكون في ولاية اريزونا في يومين لعميل جديد لقاء و تحية.
    İki günde iki kıyıda iki cinayet. Open Subtitles مقتل اثنين على اثنين من السواحل في يومين
    - İki gün içinde gidiyorum. - İki gün mü? Open Subtitles أنا مغادرة في يومين - يومين ؟
    Karın da bir orospu!" Birkaç güne yakandan düşer. Open Subtitles سينتهي الأمر في يومين
    Pekala, tam olarak nasıl olacak bilmiyorum ama iki gün içerisinde sırrımız ortaya çıkacak. Open Subtitles حسناً ، ليس لدي كل التفاصيل لكن في يومين سرّنا سوف يصبح في خطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus