Günün birinde ciddi şekilde ters düşeceğiz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه في يومٍ ما سيحدث بيني وبينك خلافاً جسيماً |
Çünkü Günün birinde günün birinde, kızım yoklanmadan veya 45 dakika boyunca tacize uğramadan uçağa binmenin ne olduğunu asla bilemeyecek. | Open Subtitles | لأنه في يومٍ ما لأنه في يوم ما،لن تعرف إبنتي ماهية ركوبِ الطائرة بدون أن تُفتّشَ |
Günün birinde aklım başıma gelebilir diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنّني قد أعود لرشدي في يومٍ ما .. |
En büyük hayalim, bir gün onu yüce divanda görmek. | Open Subtitles | حلمي له ان يكون في المحمكة العليا في يومٍ ما |
bir gün, geri dönecek ve bütün Çin ona boyun eğecekti. | Open Subtitles | في يومٍ ما سوف يعود والصين بأكملها سوف تركع أمام قدميه |
Asla bilemezsin, okyanus küçük belki birgün tekrar karşılaşırsınız | Open Subtitles | ها انت ذا، لا تعلم. انه محيط صغير. ربما في يومٍ ما سنفتش عنها. |
Günün birinde bir erkeği çok çok çok mutlu edeceğine eminim. | Open Subtitles | أنا واثق في يومٍ ما ستجعلين الرجل سعيد للغاية. |
Günün birinde, ikimiz de... | Open Subtitles | {\1cHFFFFFF\3cH03698b\a6}في يومٍ ما نحن الإثنان |
Günün birinde, ikimiz de, | Open Subtitles | {\1cHFFFFFF\3cH03698b\a6}في يومٍ ما نحن الإثنان |
Günün birinde Selma kadar büyük biri olmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تصبحي في يومٍ ما مثل سلمى؟ |
Ama bu demek ki komutanın yapmak istediği dünya bir düzeye kadar incelip Günün birinde yok olma niyetiyle oluşturulmuştu. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن العالم الذي حاول الـ"آمر" إنشاءه كان معداً ليتضائل إلى حد ما ويختفي في يومٍ ما |
Belki Günün birinde çocuklar şaşkınlıkla "Eskiden neye inanırlardı?" derler. | Open Subtitles | ربما في يومٍ ما سيقول الأطفال في تعجّب " كانوا يؤمنون بماذا ؟ " |
# Günün birinde | Open Subtitles | في يومٍ ما سأكون.. |
Cheston, Günün birinde benim yaşıma geleceksin. Böyle bir geceyi kaçırdığını hatırlamak istemezsin. | Open Subtitles | (تشيستن) , في يومٍ ما ستكون في عمري ولا تريد أن تندم على ليلة كهذه. |
Midemin gurultusu, artıcak, artıcak. Ve bir gün birden durucak. | Open Subtitles | أصوات معدتي ستصبح أعلى فأعلى حتى تتوقف في يومٍ ما |
bir gün kızlarla lokantada yemek yerken bize kartını verdi. | Open Subtitles | لقد سلم بطاقته للكثير منا على العشاء في يومٍ ما |
O gün peçeteye yazdığın şeyin bir gün o lanet duvara asılması. | Open Subtitles | أنّ ما كتبته على المنديل، سيكون على الحائط في يومٍ ما .. |
Belki bir gün savaş bittiğinde ülkeme gelip beni ziyaret edersin. | Open Subtitles | ربما في يومٍ ما, عندما ينتهي القتال ستأتي لتزورني في بلدي |
bir gün geri dönüş yolunu bulduğunda bunlar senin rehberin olsun. | Open Subtitles | و في يومٍ ما عندما تجد طريق عودتك دع هذه دليلك |
"O yüzden merak etmeyin, bir gün, oğlunuzla gurur duyacaksınız." | Open Subtitles | لذا لا تقلقوا في يومٍ ما ستكونون فخورين بابنكم |
Umarım birgün tekrardan arkadaş olabiliriz anne. | Open Subtitles | آمل أن نصبح أصدقاءً مجدداً في يومٍ ما ، أمّاه |
Peki birgün ben "ben" olmaktan çıkarsam? | Open Subtitles | ماذا لو في يومٍ ما اصبحت شخصا اخر "بسبب الزهايمر" |