Ama öbür çek, bu kasabaya benden daha çok inanan birinden Geliyor. | Open Subtitles | ..ولكن الشيك الاخر قادمٌ من الرجل اللذي آمن بهذه المدينة اكثر مني.. |
Düğün için bugün buraya Geliyor. | Open Subtitles | ستحبه حقًا . إنه قادمٌ اليوم من أجل الزواج |
Pekala. Üst düzey satış temsilcisi, işte Geliyorum! | Open Subtitles | حسناً, كبير مندوبي المبيعات ها أنا قادمٌ. |
Paranı aldım Geliyorum ve elimiz kolumuz bağlı. | Open Subtitles | لأنّني قادمٌ مع نقودكم وليس هنالك ما يمكننا فعله لمنع ذلك |
Doktor gitti, Lord hazretleri ama yemekten sonra geri gelecek. | Open Subtitles | غادر الطبيب سيدي اللورد، لكنهُ قادمٌ مُجدداً بعد عشاء |
Aman tanrım. Tam üzerime geliyormuş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يا إلهي، يبدو وكأنه قادمٌ إليّ مباشرةً |
İyi. O zaman sinemaya geliyorsun. | Open Subtitles | جيد, اذاً انت قادمٌ إلى الفيلم |
Bu acı günün sonunda geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | تعرف بأنّ هذا اليوم الحزين قادمٌ لا محالة.. |
Sanki duvarlardan Geliyor. Hissedebiliyor musunuz? | Open Subtitles | إنه قادمٌ من خلال الجدران ألا تشعرون به ؟ |
Hava kameramanı Michael Kelem güneşli Kaliforniya'dan Geliyor ve hiç bu kadar düşük sıcaklıklarla karşılaşmadı. | Open Subtitles | قادمٌ من كاليفورنيا المشمسة ولم يختبر أبداً درجات حرارةٍ بهذا الإنخفاض |
Ben değil... Babam Cubs Kongresi için buraya Geliyor, yani... Dur. | Open Subtitles | أنا لا، فوالدي قادمٌ إلى المدينة من أجل مؤتمر الأشبال، لذا... |
Sabah Geliyor, ertelemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً، إنهُ قادمٌ في الصباح أنا لن أتخلص منهُ |
Geliyor! Sana Geliyorum! Kekini yiyeceğim! | Open Subtitles | أنا قادمٌ للنيلِ منكَ بل أنا قادمٌ للنيلِ من كعكتكَـ |
Bu doğru. Üçüncü kattayım. Ama sana Geliyorum. | Open Subtitles | أنا بالطابق ال وأنا قادمٌ إليك |
Bu konuda şüphe yok Bayan, sizinle Geliyorum. | Open Subtitles | لا جدال في هذا يا سيدتي أنا قادمٌ معكِ |
Bu konuda esneklik göstermiyorum. Ben de sizinle Geliyorum. | Open Subtitles | لا جدال في هذا يا سيدتي أنا قادمٌ معكِ |
Bu akşam birkaç federal şerif beni tutuklamak için buraya gelecek. | Open Subtitles | زوجٌ مِن المباحث الفيدراليّة قادمٌ ليقبض عليّ اللّيلة. |
gelecek hafta yemeğe kimler gelecek? | Open Subtitles | إذاً، من قادمٌ لتناول العشاء الإسبوع المقبل؟ |
Kupalardan gelecek bir çekim var ama kiraya gidecek ve yiyecek bakımından makarna ve mayonez haricinde her şey bitmek üzere. | Open Subtitles | هنالك شيكٌ قادمٌ من شركة الأكواب ولكنّ ذلك سيقوم بتغطية الإيجار وبعض الغذاء ليس لدينا شئٌ سوى المعكرونة والمايونيز |
Bay Telly geliyormuş, 5 dakika içinde hazır olmalıyız | Open Subtitles | إنّه (تولي)، السيّد (تولي) قادمٌ يريد أن يجتمع كل من في الطابق بعد خمس دقائق |
Ama ben... - Tabii ki geliyorsun. | Open Subtitles | بالتأكيد أنتَ قادمٌ معنا |
Bu günün geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | علمتُ أنّ هذا اليوم قادمٌ لامحالة. |