22'nci doğum günümde uyandım ve şunu fark ettim, yedi kıta arasında sadece ikisine gitmişim. | Open Subtitles | استيقظت يوم ميلادي ال22و أدركت أني زرت قارتين فقط من القارات السبعة فغادرت |
İki farklı kıta, çok farklı iki kültür, | Open Subtitles | فهؤلاء كانتا في قارتين مختلفتين وبثقافتين مختلفتين |
İki kıtada tuhaf UFO görüntüleri birleşmiş milletlerde heyecanlı tartışmalara neden oluyor. | Open Subtitles | أدى رؤية أطباق طائرة مجهولة علي قارتين إلى نقاش حاد فى الامم المتحدة |
Hem sadece bir kez değil, iki kıtada toplam üç kez. | Open Subtitles | ليس عندما، لكن في ثلاث مناسبات منفصلة، على قارتين. |
İki farklı kıtadan on beş arkeolog bilgisayardan 5 dakikadan fazla uzak durmadığını onayladı. | Open Subtitles | وهناك 15 عالم آثار من قارتين مختلفتين يؤكدون بأنها لم تبتعد عن شاشة الكمبيوتر أكثر من 5 دقائق |
Bak ne diyeceğim. İyi niyet belirtisi. Sen 1 00 okula girene kadar seni iki kıtaya yerleştireceğim. | Open Subtitles | كإشارة لحسن النية بينما تصل إلى مئة جامعة سوف أوصلك إلى قارتين |
Vikingler iki büyük kıtanın birinin ateşten, diğerinin buzdan yapıldığını söyler. | Open Subtitles | الإسكندينافيين أخبروا عن وجود قارتين عظيمتين أحدهما مصنوع من النار و الآخر من الجليد |
Belki de, artık farklı kıtalarda olacağınız için... | Open Subtitles | الأن أنتم في قارتين مختلفتين |
Barış Kuvvetleri'ne katılmıştım ve bir gün sonra da iki kıta uzaktaydım. | Open Subtitles | انضممت إلى "فيلق السلام" وبعد يوم واحد لقد كنت بعيدا قارتين |
2 kıta, 3 farklı iklim içeren 5.000 km'lik en yılankavi ve tekinsiz yollara sahip ralli. | Open Subtitles | على مدى قارتين ... ، وثلاث مناخات مختلفة... و5000 كلم من أكثر طرق ... |
2 kıta ve Güney Afrika'dan yıldızlarla beraber oldu. | Open Subtitles | فى قارتين وجنوب أمريكا |
İki kıta üzerinde bunun için iki yıldır çalışıyoruz ve ihtiyacımız olan şeyi, kendi ellerinle onlara mı veriyorsun? | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على هذا منذ سنتين ... في قارتين و أنتِ أضعتِ شيئًا ! |
Yarışma tek muhteşem insana gelene kadar daralır ve o insan o kadar özeldir ki iki kıtada birden kutlanır. | Open Subtitles | المنافسة لشخص واحد رائع جدًا... ...وهي مميزة جدًا و يحتفلون بكِ في قارتين, انه انتِ |
Bir eğreltiotu fosilinin tropiklerden buza nasıl seyahat ettiğini ve tek bir sürüngen türünün artık birbirinden çok uzak olan iki kıtada bulunabileceğini gösterdi. | Open Subtitles | عندما نستعرض كيف لحفرية سرخس أن تقطع الطريق من المنطقة الاستوائية إلي الجليد وكيف لنفس النوع من أحد الزواحف أن يوجد في قارتين منفصلتين تماماً |
İki farklı kıtadan on beş arkeolog bilgisayardan 5 dakikadan fazla uzak durmadığını onayladı. | Open Subtitles | وهناك 15 عالم آثار من قارتين مختلفتين يؤكدون بأنها لم تبتعد عن شاشة الكمبيوتر أكثر من 5 دقائق |
Tek bir manzarada imparatorluklarının kurulduğu üç kıtadan ikisini görebiliyorlardı - | Open Subtitles | ،"في قصر "طوب كابي كانوا يتمكّنون في مشهد واحد من رؤية قارتين من ثلاث مبنية عليها الإمبراطورية |
Otoriteleri iki kıtaya kadar uzanıyor küresel savaş darbesi vurmak ve imparatorluk kurmak. | Open Subtitles | .. سلطتهم تمدد عبر قارتين يُثيرون الحروب العالمية وينشُئن الإمبراطوريات |
Otoriteleri iki kıtaya kadar uzanıyor küresel savaş darbesi vurmak ve imparatorluk kurmak. | Open Subtitles | .. سلطتهم تمدد عبر قارتين يُثيرون الحروب العالمية وينشُئن الإمبراطوريات |
Bu balinalar bir açıdan, başta ikizlere benzeyen sonra birbirinden uzaklaşan iki kıtanın hayatta kalan son bağlantılarıdır. | Open Subtitles | هذه الحيتان هي الرابطة الوحيدة المتبقية بين قارتين اللواتي بدأن كتوأمين و إبتعدن عن بعضهما مساحة شاسعة |
Belki de, artık farklı kıtalarda olacağınız için... | Open Subtitles | ربما الآن... وأنتم في قارتين مختلفتين |