"قاعة محكمتي" - Traduction Arabe en Turc

    • mahkememde
        
    • mahkememe
        
    • salonumda
        
    mahkememde rezalete göz yummam. Open Subtitles لن أسمح بالسخرية داخل قاعة محكمتي إلتف أيها المحامي قف الآن على قدم واحدة
    mahkememde erkek avukatların kravat takmasını ve bayan avukatların etek giymesini şart koşarım. Open Subtitles في قاعة محكمتي أطلب من المحامين الذكور لبس ربطات عنق, وأطلب من النساء لبس تنانير
    Beyler siz ikiniz daha önce benim mahkememde bulunduğunuz için, Open Subtitles أيها السادة، كلاكما عملتما في قاعة محكمتي من قبل،
    Bayım, benin mahkememe geldiğinizde, hukuk ilmini iyi bilmeniz gerekir. Open Subtitles سيدي، عندما تأتي إلى قاعة محكمتي يجب أن تعرف رسالة القانون
    mahkememe geldiğinizde bunu iyi biliyor olacağınızı umuyorum. Open Subtitles أتوقع أنك ستلتزم بهذه المعلومات عندما تأتي إلى قاعة محكمتي
    Seni bir daha salonumda görürsem hapsi boylarsın. Open Subtitles إن رأيتك مجدداً في قاعة محكمتي سترسل للجيش.
    Bunu tanığını mahkememde açıklamadan önce düşünmeliydin. Open Subtitles إذاً كان يجب أن تفكر في ذلك قبل أن تباغتهما في قاعة محكمتي
    mahkememde rezalete göz yummam. Open Subtitles و لن أتساهل مع الإستخفاف في قاعة محكمتي
    Bu davanın benim mahkememde görülmesi çok hoşuma gitse de başka bir yerde görülmesinin daha yararlı olacağını düşündüm. Open Subtitles الآن , بقدر ما أحب أن هذه القضية في قاعة محكمتي . أعتقدت أنه قد يكون من الأفضل عمل في مكان آخر .
    Kendi mahkememde bana neyin adil olduğunu öğretmeyin Bay Whitting. Open Subtitles " لا تُخبرني بم هو عادل في قاعة محكمتي يا سيد " ويتينج
    Benim mahkememde nutuk atılamaz. Open Subtitles لا مجال لإلقاء خطبة في قاعة محكمتي.
    Hayır Bay Mundy, benim mahkememde hayatta olmaz. Open Subtitles لا تستطيع ذلك يا سيد ـ (ماندي) ـ ليس في قاعة محكمتي
    Üzgünüm Bay Beachum, fakat mahkememde baskı altında alınmış itiraflara yer veremem. Open Subtitles ...(أنا آسف يا سيد (بيتشوم لكني لن أسمح بإعترافات تحت الإكراه في قاعة محكمتي
    Bay Kreutzer, benim mahkememde halkın zamanına saygı gösterilir, rock yıldızları tarafından bile. Open Subtitles حضرة القاضي سيد ـ (كاريتزر) ـ ... في قاعة محكمتي ...
    Sizi bugün mahkememe hangi rüzgar attı? Open Subtitles ما الذي جاء بك كي تنيري قاعة محكمتي اليوم ؟
    Bir daha mahkememe gelmezsiniz herhalde. Open Subtitles أثق أنك لن تقترب من قاعة محكمتي ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus