"قالت بان" - Traduction Arabe en Turc

    • söyledi
        
    FBI kurbanın Profesör Hunter'dan borç para aldığını söyledi ve para iki ATM'den çekildi. Open Subtitles ال اف بي اي قالت بان الضحيه اقترضت مال نقدي من البرفسور هانتر , و قام بسحب المال من صرفي اليين مختلفين
    Garcia mevcut sakinlerde bir şey olmadığını söyledi. Open Subtitles قالت بان البائعين المحليين نفذت الكمية لديهم
    Sonra birdenbire, bu güzel hanım yüksek sesle konuşarak, Hitler'in Yahudilere yaptığı muameleyi yanlış bulmadığını söyledi. Open Subtitles وبعد ذلك , فجأه هذه السيده الجميله... تكلمت و قالت بان الشئ الذى ... لم تكن لتعترض عليه
    Bir kadındı. Peggy O'Dell'in öldüğünü söyledi. Open Subtitles المراة التي قالت بان بيجي اوديل قتل
    Suki kantinde bir iş olduğunu söyledi. Open Subtitles "سوكى" قالت بان لديهم وظائف شاغرة فى المطعم
    - Bunu Hilda mı söyledi? Open Subtitles , لقد قالت بان كل الاعمال التي تفعلينها
    O kadın ofise gitmemi söyledi. Senden uzak durmamı... Open Subtitles لقد قالت بان اذهب الى المكتب وابتعد عنك
    Cam, bu film yapımcısı adamın Caroline'e bir şey hissettiğini söyledi. Open Subtitles (كام ) قالت بان مخرج الافلام لديه شي ل ( كارولين)
    Ve spot ışıklarını paylaşmak istemediğin için onu gruba kabul etmediğini söyledi. Open Subtitles و لقد قالت بان رفضت انظمامه لانك لم ترد مشاركة "دائرة الضوء الخزامى" مع أي شخص.
    Ruby, garip olduğum için insanların benden hoşlanmadığını söyledi. Open Subtitles ‫ "روبي" قالت بان الناس لا تحبني لأني غريب
    Sadece o garip kazalardan biri olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت بان تلك كانت حادثة شاذة
    Rhonda yarın gece benimle paylaşacağı özel bir şey olduğunu söyledi. Open Subtitles روندا) قالت بان هناك أمر) ستاشركني فيه ليلة العد
    Evelyn ,Joseph'in ailesini onu çalmakla suçladığını söyledi. Open Subtitles لقد قالت بان والديه سرقوه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus