"قالت له" - Traduction Arabe en Turc

    • dedi
        
    • söyledi
        
    • "
        
    • ona
        
    • söylemiş
        
    Kızın babasına bir söz verdi. Kızını mutlaka kurtaracağım dedi. Open Subtitles لقد قالت له أنّها لن تدعه يذهب إلى المنزل بدونها
    Bir gün farenin karnı iyice şişti sarışın adamın evine gidip şişen karnını öne çıkarıp gösterdi " bana baksana " dedi. Open Subtitles لقد انتفخت الفأرة يوم ما و ذهبت إلى بيت الأشقر و ألصقت به انتفاخها و قالت له :
    ona bunun küçük bir kız için yer olmadığını söyledi. Open Subtitles قالت له أن هذا ليس المكان المناسب لنشأة فتاة صغيرة
    Bir keresinde, annen eğer istiyorsa... senin elbette geleceğini söyledi. Open Subtitles قالت له والدتك فى مرة انك ستأتى بكل تأكيد اذا اراد هو ذلك
    Karısı ona merak etme bebeğim diyordu, her şey yoluna girecek. Open Subtitles والزوجة قالت له لا تقلق عزيزي كل شئ سيصبح بخير لأن
    Bir garson ona söylemiş, oda bana söyledi ama çok duygusaldı. Open Subtitles حسناً، النادله قالت له ذلك وهو أخبرني لكن لقد كان عاطفي جداً
    Giyinip kuşanıp oraya geri gittik ve adama öğrendiğimi söyledim ve adam da " söyle bakalım " dedi, ben de sadece bir şarkı yerine plağın iki tarafını da söyledim. Open Subtitles عدنا إليه و قالت له أنها تعلمت الأغنية فقال أسمحي لي أني أسمعها إذا فغنيت الأغنية بالكامل
    Annesi, Bobby'i, satrançtan vazgeçiremeyeceğini anladığında, şöyle dedi, Open Subtitles والدته قالت له عندما رأت انها لا تستطيع التفريق بينه وبين الشطرنج
    Hiçbiri işe yaramadı ve kıç deliği sonunda ona şöyle dedi: Open Subtitles لم ينفع شيء و فتحة الشرج قالت له
    İlişkimiz nedeniyle senden hoşlandım, dedi. Open Subtitles قالت له لقد احببتك لطبيعة علاقتنا
    dedi ki: " Ben yaşlandım ama hala benimle flört ediyorsun " Ben de dedim ki: Open Subtitles قالت له: "أصبحتُ عجوزاً بالفعل لكنك لا زلت تغازلني"!
    Akşam yemeğindeki kabuklu deniz ürünlerinin dokunduğunu söyledi. Open Subtitles قالت له انها كانت رد فعل سيء إلى المحار من العشاء.
    ona, tüm eşyasını attığımı söyledi. Open Subtitles ‫قالت له بأنني ألقيت كل اشيائه ‫أمام المنزل
    Nemenyi öldüğünde annesi Bobby'e gerçek babasının, Nemenyi olduğunu söyledi. Open Subtitles عندما توفي نمانيي حينها قالت له والدته بإنه كان والده الحقيقي
    Brody'e patlama yarıçapından uzakta kalmasını söyledi. Open Subtitles قالت له للتو كيف يبقى بعيداً عن نطاق الانفجار
    Cadı Servilia'nın hizmetçisi ona, karısı hakkında şeytani bir hikaye anlatmış. Open Subtitles . تلك المرأة الساحرة "سيرفيليا" قالت له قصة شريرة عن زوجته
    Polis kendi isteğiyle bir kaç güne eve gelebileceğini söylemiş. Open Subtitles الشرطة قالت له بأنها ستعود لاحقاً إلى المنزل و من تلقاء نفسها خلال أيَّام قليلة
    Bir falcı ona onu sevdiğimi söylemiş. Open Subtitles ،أخبرني أن قارئة الطالع قالت له أنّي أبادله الحبّ أيضـًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus