Evet. Yardıma ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | نعم , تعلمين , لقد قال أنه يحتاج لبعض المساعده |
Üç gün önce, bana acil paraya ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام قال أنه يحتاج مالاَ سريعاَ |
Çünkü babam dinlenmeyen bir telefona ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لأن أبي قال أنه يحتاج إلى هاتف لا يمكن تعقبه |
Çünkü babam dinlenmeyen bir telefona ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لأن أبي قال أنه يحتاج إلى هاتف لا يمكن تعقبه |
Evet, hızlı yapılmasını istedi ama 100 bin bulabilmek için zamana ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ـ أجل ـ أجل ، احتاج أن يتم الأمر سريعاً لكنه قال أنه يحتاج لوقت ليتحصل على 100 ألف دولار |
Emlakçım bir boyaya ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | العميل قال أنه يحتاج إلى دهان. |
Paraya ve pasaporta ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال أنه يحتاج بعض النقود وجواز سفر |
Walter, büyük bir güç alanına ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | والتر" قال أنه يحتاج أن يكون " حقل قوة قوي |
Şey, Bobby bir arabaya ihtiyacı olduğunu söyledi fakat onun... | Open Subtitles | حسنا، (بوبي) قال أنه يحتاج أن يستأجر سيارة ولكنه |
Senin silahına ihtiyacı olduğunu söyledi değil mi? | Open Subtitles | قال أنه يحتاج إلى مسدسك صحيح؟ |