"قال أيضاً" - Traduction Arabe en Turc

    • da söyledi
        
    • de söyledi
        
    Ayrıca sen bunu kabul etmediğin için sana çok kızgın olduğunu da söyledi. Open Subtitles قال أيضاً أنّه كان غاضباً جداً عندما أخبرته أنّه لا يمكنه العيش معك
    Ve parasını ödemek için borçlandığını da söyledi. Open Subtitles وهو قال أيضاً بأنك أخذتِ قرض لتغطية النفقات؟
    Evet, aynı zamanda Aile Planlama Derneği'nin silah odası olduğunu da söyledi işte bu yüzden oraya gidiyorum. Open Subtitles أجل، لقد قال أيضاً أن مركز تنظيم الأسرة هو المستهدف لذلك سأذهب إلى هناك
    Ayrıca, sikişte bir numara olduğunu da söyledi. Open Subtitles و قال أيضاً انك تمارس الجنس ببراعة
    Rakiplerini kaçırıp açık denize sürüklemeyi sevdiklerini de söyledi mi? Open Subtitles هل قال أيضاً أنّهما أحبّا اختطاف خصومهم وسحب بهم إلى وسط البحر؟
    Çükünü olmadık yerlere sokmayı sevdiğini de söyledi. Open Subtitles قال أيضاً أنك تحبُ أن تحشر قضيبك في ما لا يعنيه
    Aynı Turk, Kara Şimşek'in* bir belgesel olduğunu da söyledi. Open Subtitles -نعم، (ترك) قال أيضاً .. -أن مسلسل "الفارس المتسابق" هو برنامج وثائقي
    Ayrıca onu baştan çıkarmaya çalıştığını da söyledi. Open Subtitles قال أيضاً أنك حاولت إغوائه
    Sözcü Davdi ayrıca şunu da söyledi: "Bazı silahlar şu anda ellerinde olduğu halde..." Open Subtitles ... الرئيس (ديفيدسون) قال أيضاً ... إن بعض هذه الأسلحة
    Bay Ward ayrıca düzmece bir daireniz olduğunu da söyledi. Open Subtitles السيّد (وارد) قال أيضاً... أنّك تملك شقة زائفة.
    Ayrıca onun için öldüğünü de söyledi. Open Subtitles فقط أتأكد أن بأمكاننا التكلم بحرية لقد قال أيضاً لقد كُنتِ ميتة بالنسبة له
    Ayrıca, sadece tetiği çektiğini de söyledi. Open Subtitles " نعم قد قال أيضاً " أنا فقط سحبت الزناد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus