"قال شيئاً عن" - Traduction Arabe en Turc

    • ilgili bir şeyler söyledi
        
    • hakkında bir şey dedi
        
    • bahsetti ki
        
    • bahseden de
        
    • bahseden oldu mu
        
    • ilgili bir şey söyledi
        
    • hakkında bir şey söyledi
        
    • söyledi mi
        
    Güvenlikle ilgili bir şeyler söyledi ama detay vermedi. Open Subtitles قال شيئاً عن الأمن لكنه لم يذكر أية تفاصيل.
    Gitmeden önce kraliçeye saygılarını sunmakla ilgili bir şeyler söyledi. Open Subtitles قال شيئاً عن تقديم الاحترام للملكة قبل أن نرحل.
    LuthorCorp'taki patlama hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن الإنفجار في شركة لوثر كورب؟
    Uyumaktan kim bahsetti ki? Open Subtitles من قال شيئاً عن النوم ؟
    Çıplak yüzmekten bahseden de kim? Open Subtitles من قال شيئاً عن السباحة العارية؟
    Aldatmaktan bahseden oldu mu? Open Subtitles من قال شيئاً عن الخيانة ؟
    "Ben" olduğumu iddia etmesiyle ilgili bir şey söyledi mi hiç? Open Subtitles هل قال شيئاً عن سبب أدعائه لأنتحاله شخصيتي؟
    Ayrıca kim, tüm hayatım hakkında bir şey söyledi ki? Open Subtitles ومن قال شيئاً عن حياتي كاملةً ؟
    Hangisi olduğunu söyledi mi? Open Subtitles أعتقد أنّه قال شيئاً عن الذهاب لرؤية زوجته السابقة.
    Hafta sonu Vancouver'a gitmekle ilgili bir şeyler söyledi. Open Subtitles قال شيئاً عن الذهاب إلى " فانكوفر " عطلة الأسبوع
    Lazerle ilgili bir şeyler söyledi. Open Subtitles قال شيئاً عن جلب أسلحة الليزر
    Ned, onun kızgın olduğunu söyledi. İntikamla ilgili bir şeyler söyledi. - Tanrım. Open Subtitles (نيد) قال أن (تريفور) غاضب قال شيئاً عن الإنتقام
    Kapımdaki tabela hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن اللافتة فوق بابي؟
    Mike Zeiler hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن (مايك زايلر)؟
    - Kim çocuklardan bahsetti ki? Open Subtitles -من قال شيئاً عن الاطفال؟
    Öldürmekten bahseden de kim? Open Subtitles من قال شيئاً عن قتلها؟
    Onu öldürmekten bahseden oldu mu? Open Subtitles من قال شيئاً عن قتله؟
    - Varillerden bahseden oldu mu? Open Subtitles -من قال شيئاً عن البراميل؟
    Çıkmadan önce "kırmızılaşma"mızla ilgili bir şey söyledi. Open Subtitles قال شيئاً عن " الحصول على الاحمر" قبل أن يغادر
    Ailesiyle ilgili bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن عائلته ؟
    - Sonya hakkında bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن " سونيا " ؟ - أجل -
    Kim kızı hakkında bir şey söyledi ki? Open Subtitles من قال شيئاً عن أبته ؟
    Neden ben olmayı seçtiği konusunda bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قال شيئاً عن سبب أدعائه أنتحاله شخصيتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus