Konuştuğum katil de aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | مطلق النار الذي تحدثت معه أيضا قال نفس الشيء. |
Resepsiyoncuyla aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | قال نفس الشيء الذي قاله موظف الاستقبال |
O da aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | . .. لقد قال نفس الشيء |
Haven Hamilton da aynı şeyleri söyledi. | Open Subtitles | و هافين هاميلتون قال نفس الشيء أيضًا |
Bu sabah bana aynı şeyleri söyledi. | Open Subtitles | لقد قال نفس الشيء بالضبط هذا الصباح. |
Babam ayrıldığında aynı şeyi söylemişti. | Open Subtitles | عندما غادر أبي قال نفس الشيء |
Arkadaşın da aynı şeyi söylemişti. | Open Subtitles | صديقك الميت، قال نفس الشيء |
"Benim için tek kızsın?" Olamaz! Hepimize aynı şeyi söylemiş. | Open Subtitles | اللعنة قال نفس الشيء لنا جميعاً |
Doug Mand de yayınında aynısını söylemişti. | Open Subtitles | و "دوج ماند" قال نفس الشيء في نشرته الصوتية |
O da aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | . .. لقد قال نفس الشيء |
En son aldığımız adam da aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | الشخص الآخر قال نفس الشيء. |
- Ordu komutanımda aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | -قائد كتيبتي قال نفس الشيء |
Hammer adında bir adam da bugün aynı şeyi söyledi bana. | Open Subtitles | رجل يدعى (هامر) قال نفس الشيء لي اليوم. |
Curtis Chen de aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | كورتيس تشين) قال نفس الشيء) |
Bu krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. | Open Subtitles | قال نفس الشيء حول القرض |
Evet, adli tıp uzmanı da aynı şeyi söylemişti. | Open Subtitles | نعم طبيبنا قال نفس الشيء |
Olamaz! Hepimize aynı şeyi söylemiş. | Open Subtitles | اللعنة قال نفس الشيء لنا جميعاً |
Omg, o da kelimesi kelimesine aynısını söylemişti. | Open Subtitles | لقد قال نفس الشيء |