Bu demek oluyor ki, Lazarus kendi moleküler modelini değiştirmiş. | Open Subtitles | هذا يعني أنَّ لازروس قام بتغيير أنماطه الجزئية |
William olmayınca davranış biçimini değiştirmiş. | Open Subtitles | حسنا,بخروج ويليام من الصورة قام بتغيير سلوكه |
Hayır, Şerif. Şu ileri zeka kameradaki kaseti değiştirmiş. | Open Subtitles | لا, ايها المأمور العبقري هناك قام بتغيير الكاميرا |
O bu ülkenin yüzünü değiştirdi, bugün gördüğünüz-şahit olduğunuz gibi. | TED | لقد قام بتغيير وجه هذا البلد كما تشاهدون اليوم |
Ama mutfaktaki ampulü kim değiştirdi peki? | Open Subtitles | اذن من قام بتغيير لمبات المصباح في المطبخ ؟ |
Zodiac Katili'nin (*) kurban tipini sürekli değiştirdiğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرفون ان قاتل الأبراج الاصلي قام بتغيير ضحاياه بشكل دائم في الحقيقة |
Yüzünü değiştiren estetik cerrah çene ameliyatını silikonlarla yapmış. | Open Subtitles | جراح التجميل الذى قام بتغير وجهه لقد قام بتغيير شكل ذقنه باستخدام السيليكون الصناعى |
Biri kutuların dışında ki numaraları değiştirmiş. | Open Subtitles | شخص ما قام بتغيير الأرقام في الجهة الخارجية من الحاويات. |
Fırat emniyete girmeden önce soyadını değiştirmiş. | Open Subtitles | لقد قام بتغيير اسمه قبل انضمامه الى الشرطة. |
Niye? Biri takvimin tarihini değiştirmiş. | Open Subtitles | أحدهم قام بتغيير التاريخ في صفحة التقويم. |
Tom, Cadılar Bayramı için kapak resmini değiştirmiş. | Open Subtitles | توم قام بتغيير الصورة الشخصية الخاصة به لتناسب احتفال الهالوين. |
Nevins bu büyüyü Ynglinga Destanı'ndan almış ama bir şeyi değiştirmiş. | Open Subtitles | التعويذة التى قام نيفينز بالقائها من أسطورة ينلينجا الملحمية لكنه قام بتغيير شيء ما |
Alarmı atlatıp, bazı şeylerin yerini değiştirmiş ama karşısına köpek çıkmış. | Open Subtitles | لقَد تجاوز الهجوم المُباغِت، قام بتغيير بعض الأشياء من حوله، وتمّت مٌقاطعتُه من قِبَل الكلب. |
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. | Open Subtitles | ربما قام بتغيير لون شعره أو لون عينيه |
Fakat İsveçli bir tezgahtar, boş zamanlarında fizik çalışarak, dünyayı değiştirdi. | Open Subtitles | لكنه كان رجل دين سويسرى فى الـ 26 من عمره يعمل على الفيزياء فى وقت فراغه و قام بتغيير العالم |
Biliyorum, kulağa çılgınca geliyor ama o yazı hayatımı değiştirdi. | Open Subtitles | اعلم أن هذا سيبدو كالجنون ولكنه قام بتغيير حياتي |
Sonrasındaysa, babamla nişanlandı. O da vasiyetini değiştirdi. | Open Subtitles | فأقلعت عني ، و تالي شيء علمته، أنها خـُطبت لوالدي،و قام بتغيير وصيته. |
Geçmişte bir şeyi değiştirdiğini öne sürüyorsun-- | Open Subtitles | أتحاول القول أنه قام بتغيير شيء في الماضي، |
ATT'nin hikayesini değiştirdiğini söylediler. | Open Subtitles | أردوا مني أن أخبركِ بأن المُسعف قام بتغيير روايته |
Neden vicdan krizine girdiğini ve neden beyanını değiştirdiğini sormaya başladı. | Open Subtitles | بدأت تتساءل لماذا قد شعر بتأنيب الضمير ؟ ولماذا قام بتغيير شهادته ؟ |
Sen, daha yeni hayatını değiştiren zengin ve çekici bir adamla çok güzel bir yemeğe çıkacak olan fevkalade bir balerinsin. | Open Subtitles | أنت راقصة باليه استثنائية على وشك تناول وجبة فاخرة مع رجل غني وساحر الذي للتوّ قام بتغيير حياتك. |
Aslında tebrik edilmesi gereken kişi damgaları değiştiren. | Open Subtitles | تحياتي للفنّان الذي قام بتغيير الأوسمة |