Başlarda direndik, inatçıydık, ama Wraith kararlıydı. | Open Subtitles | قاومنا في البداية. كنا عنيدين لكن الريث كانوا مصرين جدا |
Şimdiye kadar yasadışı işlerine karşı hep direndik. | Open Subtitles | تاجر مخدرات لطالما قاومنا تولي تجارته |
Çünkü ne kadar denersek deneyelim, ne kadar uğraşıp mücadele etsek de, her şey son bulacak. | Open Subtitles | لأنهُ مهما حاولنا مهما كافَحنا و قاومنا سيكون كُل شيء للعدَم |
Beni simülasyondan kurtarmayı başardı ve birlikte dövüşerek oradan çıktık. | Open Subtitles | واستطاعت أن تحررني من المحاكاة ومعًا قاومنا حتّى خرجنا. |
Yoldan uzakta daha büyük bir kontrol noktası inşa etmek zorunda kaldılar, ama karşı koyduk. | Open Subtitles | كان لابد أن يبنوا أكبر نقطة تفتيش قبالة الطريق السريع، لكننا قاومنا. |
Eğer şimdi karşı koyarsak, onları yenebiliriz. Ya Almanlar uçakları yollarsa? | Open Subtitles | لو قاومنا الآن، بإمكاننا هزيمتهم ماذا لو أرسل الألمان الطائرات؟ |
Paranın cazibesine de direndik. | Open Subtitles | قاومنا أيضًا الإغراء الذي يشكله المال |
- Elimizden geldiğince direndik. | Open Subtitles | - لقد قاومنا قدر إستطاعتنا |
direndik. | Open Subtitles | نحن قاومنا |
Dan'le kaçamadığımız, o adil mücadele, ikimizin için de farklıdır. | Open Subtitles | قتال عادل شيء أنا وهو قاومنا لتحاشيه وهو مختلف |
Bununla mücadele etmemiz aptallık olur | Open Subtitles | سنكون حمقى لو قاومنا ذلك |
Bununla mücadele etmemiz aptallık olur | Open Subtitles | وسنكون حمقى لو قاومنا ذلك |
Pusuya düşürüldük ve karşı koyduk. | Open Subtitles | نحن كمنّا، ونحن قاومنا. |
Eğer karşı koyarsak dünyaya yapabileceklerini düşünün. | Open Subtitles | تخيل ما الذى سيفعلونة للعالم إذا قاومنا |
Eğer karşı koyarsak dünyaya yapabileceklerini düşünün. | Open Subtitles | تخيل ما الذى سيفعلونه للعالم إذا قاومنا |
Burada kalıp karşı koyarsak bir şansımız olur. | Open Subtitles | إذا بقينا و قاومنا ، أتعلم لدينا فرصة |