"قايل" - Traduction Arabe en Turc

    • Gail
        
    • Gael
        
    • Gayle
        
    Solucan Gail'i beceriyor olamazsın. Open Subtitles لانك لا تستطيع مضاجعة قايل الحلزونة
    En önemli müdahale, Salyangoz Gail'i hayatlarımızdan çıkarmak olmalı. Open Subtitles اهم تدخل يجب علينا ان نفعله هو على قايل
    Tamam, her neyse, Gail. Open Subtitles اوك , مهما كان , قايل
    Gael Garcia Bernal. Open Subtitles قايل مارسيا بيرنال
    Gayle'la birlikte yolcu gemisiyle Bahamalar'a gidiyorduk. Open Subtitles أنا و (قايل) كنا على وشك أن نصعد على سفينة سياحية إلى جزر الباهاما
    Bence Salyangoz Gail'e çakmalısın. Open Subtitles انا اعتقد بأنك يجب ان تضاجع (قايل الحلونه )
    Çok teşekkürler Todd ve Gail. Open Subtitles شكرا لكم تود ، قايل
    Tekrar çok sağ ol Gail. Open Subtitles حسنًا ، شكرا مجددًا قايل
    - Gail'ın haberi var mı? Open Subtitles هل اخبرت قايل بذلك ؟
    Çok teşekkürler Todd ve Gail. Open Subtitles شكرا لكم تود ، قايل
    Tekrar çok sağ ol Gail. Open Subtitles حسنًا ، شكرا مجددًا قايل
    - Gail'ın haberi var mı? Open Subtitles هل اخبرت قايل بذلك ؟
    - Babanın cenazesindeyiz, Gail. Open Subtitles نحن في جنازةِ والدك , (قايل)
    - Evet. - Salyangoz Gail'e mi? Open Subtitles قايل الحلزونة؟
    - Todd'la Gail sevişiyorlar. Open Subtitles تود و قايل يتضاجعان !
    Gael'i arayayım. Open Subtitles دعيني اتصل بـ قايل.
    Gayle'a "Kaldır şu bikiniyi Pawnee'nin bana ihtiyacı var. " dedim. Open Subtitles لقد قلت: (قايل)، أبعدي ذلك البيكيني لأن باوني تحتاجني
    - Gayle seviyor. - Bir şey bile iyi olmaz mı? Open Subtitles قايل تحبهم - هل أي شيء من هذا جيد؟
    Gayle'in sıkıntılı vakalarından biri de sensin demek. Open Subtitles إذاً، أنتِ واحدة من قضايا (قايل) الصعبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus