"قبضتنا" - Traduction Arabe en Turc

    • elimizde
        
    • elimizden
        
    • gözaltına aldık
        
    Yolcular elimizde olduğuna göre onları kullanabileceğimize de karar verdim. Open Subtitles قرّرتُ أنّه طالما الركاب في قبضتنا فلربّما سنستخدمهم
    Hayır ama suç ortağının elimizde olduğunu biliyor. Open Subtitles كلا، لكن يدرك أن شريكه تحت قبضتنا
    Ailen artık Monroe'nun elinde değil. Bizim elimizde. Open Subtitles لم تعد عائلتك تحت قبضة (مونرو)، بل تحت قبضتنا.
    Saklandığı evin arka penceresinden atlayarak elimizden kaçmayı başardı. Open Subtitles هي بالكاد هربت من قبضتنا عندما قامت بالهروب من النافذة الخلفية لبيتٍ كانت مُختبئة فيه.
    Böyle biri nasıl elimizden kaçar? Open Subtitles كيف لشخص مثل هذا يفلت من قبضتنا ؟
    Yaklaşık 20 dakika gözaltına aldık, sonra birileri aldı. Open Subtitles لقد كان في قبضتنا لمدة عشرين دقيقة و بعد ذلك أخذ بعيداً
    elimizde. - Sakın ona yaklaşmayın. Open Subtitles ونحكم قبضتنا عليها - لا تقترب منها -
    Evet. Sadece, şu an elimizde değil. Open Subtitles -أجل، إلاّ أنّها ليست في قبضتنا الآن .
    Evet. Sadece, şu an elimizde değil. Open Subtitles -أجل، إلاّ أنّها ليست في قبضتنا الآن .
    Jordan Chase zaten elimizde. Open Subtitles -جوردن تشيس) في قبضتنا)
    Dooku'nun tekrar elimizden kaçmasına izin veremeyiz. Open Subtitles ( لا نستطيع ترك (دوكو ان يفلت من قبضتنا ثانية
    Prenses elimizden kaçtı. Open Subtitles -الاميرة انها خارج قبضتنا -منذ متى؟
    Ve elimizden onu kaçırdık. Open Subtitles ونحن أفلتناه من قبضتنا
    Petrovich'in bir kez daha elimizden kurtulmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لـ (بيتروفش) أن يفلت من قبضتنا مرة أخرى
    Cossinius ve Furius yine elimizden kaçtı. Open Subtitles -هرب (كوسينياس) و(فاريس) من قبضتنا
    Kadın şüpheliyi gözaltına aldık. Open Subtitles في قبضتنا المرأة المشتبهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus