Alt güvertenin iki tarafını da tuttuk ama korkarım kaptanınız öldü. | Open Subtitles | لقد استحوذنا على جانبى المرفأ السفلى ولكنى آسف لأن قبطانكم قد مات |
Albatros Havayolları ile uçtuğunuz için kaptanınız teşekkür ediyor... | Open Subtitles | قبطانكم يشكركم لإختياركم الخطوط الجويه الباتروس |
Benimle kalacak olanlar özgür birer adam olacaklar. Ve ben de kaptanınız olacağım. | Open Subtitles | و الباقون سيكونون رجالاً أحراراً و سأكون قبطانكم |
Daha sonra ise, sizin de dargınlığınızı lehine kullanarak kendini kaptanınız yapmaya çalıştı. | Open Subtitles | وثم أثار إستيائكم ليغطي على جريمته وجعل نفسه قبطانكم. |
kaptanınız konuşuyor umarım yolculuğunuz iyi geçti. | Open Subtitles | مرحباَ فتيان هذا قبطانكم آمل أن تستمتعوا بالرحلة حتى الآن سوف نهبط على أرض " سان جوس " بعد حوالي 10 دقائق |
Merhaba, bu geceki kaptanınız benim. Bir sorunumuz var. | Open Subtitles | مرحبا انا قبطانكم الليلة لدينا مشكلة |
kaptanınız için biraz canlanın, millet! | Open Subtitles | شدّوا مِنْ عزمكم لأجل قبطانكم يا رجال |
Dinleyin. kaptanınız konuşuyor. | Open Subtitles | الآن اسمع هذا قبطانكم يتحدث |
Yoldaşlar, ben kaptanınız. | Open Subtitles | أيها الرفاق أنا قبطانكم |
Yeni kaptanınız konuşuyor. Gelecek durak; Tahiti. | Open Subtitles | هذا قبطانكم الجديد يقول إن المحطة التالية هي (تاهيتي) |
Tüm tayfanın dikkatine. kaptanınız konuşuyor. | Open Subtitles | انتباه للجميع قبطانكم يتحدث |
kaptanınız konuşuyor. Gemiye hoşgeldiniz. | Open Subtitles | -السادة والسيدات ,هنا قبطانكم . |
İyi akşamlar kaptanınız Bill Adama konuşuyor. | Open Subtitles | طاب مساؤكم، هنا قبطانكم (بيل أداما) |
Hanımlar ve beyler, kaptanınız konuşuyor. | Open Subtitles | "سيداتي وسادتي، أنا قبطانكم" |
kaptanınız konuşuyor, adım Kaptan Jack. | Open Subtitles | أنا قبطانكم (جاك) |