"قبلتني" - Traduction Arabe en Turc

    • öptü
        
    • öptün
        
    • öptüğün
        
    • öptüğünde
        
    • öper
        
    • öpersen
        
    • öpücüğü
        
    • öpmüş
        
    • öptüğünü
        
    • öpmüştün
        
    • kabul
        
    • öptüğü
        
    • öpüyorsun
        
    "Palavracı Rhys" dedi bana, ve beni kasanın önünde sıra beklerken öptü. Open Subtitles ، أطلقت عليّ اسم ريس المُتبجح ثم قبلتني ونحن في قلب الصف
    Beni o kadar derinden öptü ki hayatımı kurtaran o öpücük oldu. Open Subtitles .. لأنها قبلتني بقوة .. و شغف .. تلك القبلة أنقذت حياتي
    Sonra beni öptün ve ağlamam durdu, ve büyüdüğümüzde evlenme sözü verdin. Open Subtitles ثم قبلتني وتوقفت عن البكاء بعد ذلك وعدت ان تتزوجني عندما نكبر.
    Yedek yastığı omuzuma yaslamıştım... ve önünde durduğumda... beni öptün. Open Subtitles لقد كانت ليلة جميلة وضعت عجلة القيادة على كتفي و رقصت لكِ رقصة الفالز وعندما توقفت أمامك قبلتني
    İşle, arkadaşlarla, müzikle... ama geçen gece beni öpmene kadar o parça dolmadı ve beni öptüğün zaman bütün dünyam birleşti. Open Subtitles و لقد بقي خالياً حتى ليلة أمس عندما قبلتني وكوني بأكمله عاد لطبيعته
    - Havuzda beni öptüğünde öyle gözükmüyordu. Open Subtitles الم ترى الطريقة التي قبلتني فيها في المسبـح
    Uydurmuyorum! Bu oldu. O kadın beni diliyle öptü. Open Subtitles لست أختلق هذا ، تلك المرأة قبلتني بلسانها ، لسانها كان داخل فمي
    O korkmustu, ben de korkmustum, ama kurtulduk, o rahatlamayla beni öptü. Open Subtitles ... كانت خائفة وكنت خائفاً .. لكننا نجونا، ووسط فرحتنا بهذا قبلتني
    Rory... Rory, beni öptü çünkü orada olan bendim. Open Subtitles روري، لقد قبلتني لأنني كنت موجوداً يا روري
    Asha'ya içki almaya gitmiştim sonra Tonya beni öptü. Open Subtitles لقد ذهبت لأحضر لآشا شراباً وعندها قبلتني تونيا
    Noel ağacı alırken ökseotunu görüp milletin gözü ününde beni öptü. Open Subtitles في شجرة عيد الميلاد الكثير، كان هناك الهدال، وأنها قبلتني تحتها في الأماكن العامة.
    Beni anneme ezilmemeyim diye öptün değil mi? Open Subtitles قبلتني فقط لكي تكسب نقطة على على أمي أليس كذلك؟
    Aw, ben öptün çünkü bu konuşmayı sonlandıracak sandın. Open Subtitles أنتِ لقد قبلتني كما لو أن هذا سينهي المحادثة لكن هذا لن يحدث
    Beni öptün ama hiç bir şey olmamış gibi davranıyorsun. Open Subtitles انت من بدا بالمغازلة , لقد قبلتني اولاً و الان تتصرفين كأن شيئا لم يكن
    Sen öptün ve ve yattık, ve hala beni sevdiğini söyledin. Open Subtitles لقد قبلتني وحضنتي وأخبرتني أنك ماتزال تحبني
    Kardeş kardeşi beni dün gece öptüğün gibi öpmez. Open Subtitles الأخوات لا تقبل إخوانهن بتلك الطريقة التي . قبلتني بها الليلة الماضية
    Bu sabah yatakta bana sarılıp beni öptüğünde bunların hepsi sözdü. Open Subtitles هذا الصباح في السرير حين قبلتني وحضنتني هذه وعود
    Kusura bakma Simon. Beni tekrar öper misin? Open Subtitles عذراً, (سايمون), هلَّا قبلتني مرة أخرى؟
    Beni bir daha öpersen, onu bırakmak zorunda kalırım ve yaşayamam. Open Subtitles إذا قبلتني مرة ثانية فينبغي أن أتركه وربما أن لا أبقى
    Henüz bir merhaba öpücüğü vermedin. Akrabalar hep öpüşürler. Open Subtitles ما قبلتني مرحبا لحد الآن الاقرباء يتبادلون القبلات
    Eminim ki şansın varken beni öpmüş olmayı diliyorsun. Open Subtitles اراهن انك تتمنى انك قبلتني عندما كان لديك الفرصة
    Gaby'yi tanık kürsüsüne aldığında gerçekten rahatladım... çünkü bu beni neden öptüğünü açıklıyordu. Open Subtitles لقد كنت مرتاحة بصراحة عندما وضعت غابي على منصة الشهود لأن ذلك شرح لما قبلتني
    Seninle vals yapmıştık ve ben senin önünde dururken sen beni öpmüştün. Open Subtitles و رقصت لكِ رقصة الفالز وعندما توقفت أمامك قبلتني
    Sonunda beni kabul ederek kendini kabul etmiş olacağını anlayacaksın Open Subtitles أنت تدرك انه فقط اذا قبلتني ستكون قد قبلت نفسك
    Özellikle de beni öptüğü kısım. Sanırım bundan daha önce- Open Subtitles خصوصا الجزء الذي قبلتني فيها..
    Beni sanki bir rüyada gibi öpüyorsun, sevgili eşim! Open Subtitles لقد قبلتني قبلة من الأحلام يا زوجي العزيز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus