Ama bir kaç hafta önce laboratuardan bitkin döndüğünü hatırlıyorum. | Open Subtitles | لكنّي أتذكّر، قبل أسابيع قليلة رجعت من مختبرك، من حضيرتك |
Bir kaç hafta önce Wallace olayı hakkında onu görmeye gitmiştim. | Open Subtitles | قبل أسابيع قَليلة ذَهبتُ لرؤيتها حول حالةِ والاس. |
Bir kaç hafta önce bu serseriyi polislere şikayet ettim. | Open Subtitles | كان علي أن أكلم الشرطة لأبلغ على ذلك الجلف قبل أسابيع |
geldiğinde kendinize güvenirsiniz. Steve Jobs, o efsane konuşmaları için Haftalar öncesinden başlayarak | TED | تدرب ستيف جوبز على خطاباته الملحمية لمئات الساعات، بادءً تدريبه قبل أسابيع من الموعد. |
Haftalar öncesinden bugünün benim en güzel günüm olacağını biliyordum. | Open Subtitles | عرفت قبل أسابيع أن هذا سيكون يومي الأفضل |
Görmeyi beklemiyordum. Ta ki birkaç hafta önce ona bir sokakta rastlayana dek. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتوقّعه، حتّى قابلتها قبل أسابيع قليلة |
Bu tip yerlerde haftalar önceden yer ayırtılır. | Open Subtitles | عليك أن تحجز لهذه الأمور من قبل أسابيع. |
Birkaç hafta önceki kalpazanlık vakasında seni niye görmediğimi merak ediyordum. | Open Subtitles | أجل كنت أتسائل لماذا لم أراك في قضية التزييف قبل أسابيع |
Baban bir kaç hafta önce bulunca, onunla tüm iletişimi kesmem için ısrar etti. | Open Subtitles | والدك إكتشف ما كان يحدث قبل أسابيع قليلة أصر بأن اقطع كُل الإتصالات معه |
Bir kaç hafta önce babanın gizli eşyalarının arasında buldum bunu. | Open Subtitles | وَجدتُه مخفى في أشياءِ أبّيكِ قبل أسابيع قَليلة. |
Ama eyalet evlilik kayıtlarına bakınca görünüyor ki bir kaç hafta önce Delaware'de Georgeanna Wheatley adında bir kadınla evlenmiş. | Open Subtitles | سجلات الزواج تظهر أنه تزوج من جورجينا وايتلي قبل أسابيع في ديلاوير |
Bir kaç hafta önce Karin'le burda bir konser verdik. | Open Subtitles | قبل أسابيع قليلة، كنت و"كارين" نحي حفلة موسيقية هنا. |
Bir kaç hafta önce, Yeşil Vadi'den bir cinayet haberi geldi. | Open Subtitles | قبل أسابيع " الجنائية إتصلت بـ " الوادي الأخضر |
Bir kaç hafta önce ikimizin videosunu çekmek istedi. | Open Subtitles | أراد أن يقوم بتصويرنا قبل أسابيع |
Ben- bilmiyorum, bir kaç hafta önce. | Open Subtitles | أنا أنا لا أَعْرفُ. أي زوج قبل أسابيع. |
Haftalar öncesinden McPherson kulağının içine yerleştirmiş olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن ماكفرسون زرعها في أذنك الداخلية قبل أسابيع |
Arkadaşları Haftalar öncesinden almaya başlamıştı. | Open Subtitles | صديقاتها بدأن بإستلام الرسائل قبل أسابيع. |
Arkadaşları Haftalar öncesinden almaya başlamıştı. | Open Subtitles | صديقاتها بدأن بإستلام الرسائل قبل أسابيع. |
Birkaç hafta önce ona çiçek verdim. | Open Subtitles | أعطيتها بعض الزهور قبل أسابيع قليلة. |
- Görüşmeler haftalar önceden ayarlanır. | Open Subtitles | -تُحدد الزيارات قبل أسابيع . |
Birkaç hafta önceki bu makale hakkında. | Open Subtitles | كلا، الأمر يتعلق بالمقال قبل أسابيع مضت. |
Eğer San Diegolu arkadaşın burada olsa ve kızın kendisi için tehlike olduğunu düşünseydi, haftalar önce işini bitirirdi. | Open Subtitles | إذا كان صديقك من سان دييغو هنا ويعتقد أنها كانت خطرا له كان قد اتخذ قبل أسابيع لها خارج. |
Evet. Zarar görmesinler diye birkaç hafta önce kaldırdığımı sanıyordum ama. | Open Subtitles | أجل توقعت أنني وضعتهم في علبة للحفظ قبل أسابيع ولكن .. |