Ve öldürülmesinden iki hafta önce onu vuran silaha sahip olduğunu da biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أنّك تملك المسدس الذي إستُعمل لإطلاق النار عليه قبل أسبوعين من مقتله. |
Ve dünden iki hafta önce bu yazı yayımlandı: | TED | لكن قبل أسبوعين من أمس، قامت بين بنشر هذا الخبر. |
Ama kasım ayında, Vietnam devlet başkanı Diem'in öldürülmesinden bir hafta sonra... ve Kennedy suikastından iki hafta önce... tuhaf bir şey oldu. | Open Subtitles | ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي |
Okullar kapanmadan iki hafta önce taşınmıştık mahalleye. | Open Subtitles | أنتقلت الى البيت الجديد قبل أسبوعين من بدأ الدراسة |
Zencilere hizmet ettiğimi söyleyecek, ve tüm bunlar kurultaya iki hafta kala oluyor. | Open Subtitles | بخصوص أنني أتلقى أوامر من الزنوج وكل هذا قبل أسبوعين من بدء المؤتمر اللعين |
Ne zaman? İki hafta önce de iniş egzersizi yapmışlar ve sorun çıkmamış. | Open Subtitles | لقد قاموا بتمارين الهبوط قبل أسبوعين من دون أي مشاكل |
Olaydan iki hafta önce birileri ona bir ev kiralamış. Ve kirasını peşin ödemiş. | Open Subtitles | قام طرف ثالث باستئجار شقة له و دفعوا نقداً قبل أسبوعين من إطلاق النار |
Düğünden iki hafta önce bir tekneye binip gidecek misin yani? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل تريدين أن تبحري بعيدا في قارب قبل أسبوعين من حفل الزفاف ؟ |
Michael'ın kaybolmadan iki hafta önce gittiği futbol maçı. | Open Subtitles | مباراة كرة القدم التي حضرها مايكل قبل أسبوعين من اختفائه |
Eddie, Flora'ya, ölümünden tam iki hafta önce teklif etmiş. | Open Subtitles | أيدي أقترح لـ فلورا قبل أسبوعين من مقتلهــا |
Yeniden şekillenme ölmeden iki hafta önce olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | ويشير الإلتئام أنّ الإصابة حدثت قبل أسبوعين من وفاته. |
Ölümünden iki hafta önce bir cenazeye aşırı pahalı bir çiçek yollamış. | Open Subtitles | قبل أسبوعين من وفاته، قضى مبلغ باهظ من المال على الزهور لحضور جنازة. |
Sorun, oğlum doğmadan iki hafta önce kanserin hortlaması. | Open Subtitles | الخطب هو أن المرض عاود ليّ .قبل أسبوعين من ولادة ابني |
Bombalardan iki hafta önce bu konuşmayı yaptı. | Open Subtitles | لقد ألقى هذة الخطبة قبل أسبوعين من القنابل |
Cordell kız kardeşinden iki hafta önce para çekerken öldürüldü. | Open Subtitles | " جيمس كورديل " قتل عند جهاز صرافة قبل أسبوعين من وفاة أختك |
Brian'ın ölümünden iki hafta önce snowboard yaptığına dair... - ...bir kanıt yok. | Open Subtitles | لا يوجد دليل أنّ (براين) ذهب للتزلج على الثلوج قبل أسبوعين من موته. |
Görünüşe göre Ethan kaybolmadan iki hafta önce ailesi onu evlat vermeye çalışıyormuş. | Open Subtitles | " على ما يبدو ، أنه قبل أسبوعين من إختفاء " إيثان حاولت عائلته التخلي عنه وعرضه للتبني |
Daha önce Forbes dergisinde bu anekdotu görmüşsünüzdür. Target, 15 yaşındaki bu kıza kendisi daha anne ve babasına hamile olduğunu söylemeden iki hafta önce içinde biberon, bebek bezi ve bebek yatağı reklam ve kuponlarının olduğu bir broşür göndermişti. | TED | قد تكونون رأيتم هذه الطرفة التي طبعت في مجلة فوربز، حيث قامت تارغيت بإرسال نشرة إعلانية لفتاة في 15 من عمرها فيها إعلانات وقسائم شرائية لرضاعات وحفاضات ومهاد قبل أسبوعين من إخبارها لوالديها بأنها حامل. |
Düğünümüze iki hafta kala beni aldattın. | Open Subtitles | لقد خدعتني قبل أسبوعين من الزفاف |