"قبل أن أغادر" - Traduction Arabe en Turc

    • Gitmeden önce
        
    • ayrılmadan önce
        
    • Çıkmadan önce
        
    • Gitmeden önceki
        
    • Ayrılmadan evvel
        
    • terk etmeden önce
        
    • ben gitmeden
        
    Gitmeden önce burada bıraktığın adam böyle bir şey yapmazdı. Open Subtitles الرجل الذي عرفته قبل أن أغادر لا يفعل شيئاً كهذا.
    Şimdi, jetime binip zaten geç kaldığım gizli randevuma Gitmeden önce son kez soruyorum. Open Subtitles لذا, سأعرض عليك ولمرّة أخيرة، قبل أن أغادر لألتقي بأحد غريب
    Gitmeden önce bitirmem şart. Open Subtitles أنا حقاً أريد أن أنتهي من هذا قبل أن أغادر.
    Kafaları incelemek. Onunla New York'tan ayrılmadan önce tanışmam gerekirmiş. Open Subtitles يفحص الرؤوس كان يجب أن أقابله قبل أن أغادر نيويورك
    Havaalanından ayrılmadan önce Sloane'a götürebilmem için Vaughn'un orijinalleri bana vermesi gerekiyordu. Open Subtitles قبل أن أغادر المطار على فون أن يحضر الأصليه لأستطيع ايصالهم لسلون
    - Ben Çıkmadan önce, saldırıya uğradık. - Kim tarafından? Open Subtitles قبل أن أغادر ، تمت مهاجمتنا - بواسطة من ؟
    Tamam. Ben Gitmeden önce suyu kapasan iyi olacak. Open Subtitles حسناً, أعتقد بأنه يجب أن تغلقي الماء قبل أن أغادر
    Güvendesin..ama Gitmeden önce bi saniye bekle Open Subtitles أظن أنك بأمان الآن لكن لو كنت في مكانك لانتظرتُ قليلاً قبل أن أغادر
    Her neyse, Gitmeden önce, işemeliyim diye düşündüm. Open Subtitles على أي حال, قبل أن أغادر اكتشفت انني أريد أن أتبوَّل
    Gitmeden önce salakça şeyler yaptığımı biliyorum, Ama daha iyi bir adam olarak geri geldim. Open Subtitles أعلم أني ارتكبت أفعالاً حمقاء حقاً قبل أن أغادر ، ولكني عدتُ وأصبحت رجلاً أفضل
    Sonunda, ben Gitmeden önce, sorunlarımız... bu kadar büyüdü... Open Subtitles في النهاية قبل أن أغادر مشاكلنا بدت بهذا الحجم
    Gitmeden önce tuvaleti kullanmam mümkün mü acaba? Open Subtitles هل هناك أي طريقة تمكنني من استخدام مرحاض الخاص بكم قبل أن أغادر ؟
    Polislere gördüklerimi anlattım. Burada kalmam gerektiğini ve Gitmeden önce onlara anlattıklarımı size de anlatmam gerektiğini söylediler. Open Subtitles أخبرتُ الضبّاط ما رأيتُ، وقالوا أنّ عليّ البقاء هنا وإخباركم كلّ ذلك من جديد قبل أن أغادر.
    Gitmeden önce, bir daha ister misin? Open Subtitles قبل أن أغادر الأ ترغب بجولة أخرى؟ تقصد أن يجامعها مرة أخرى
    Ben sadece Gitmeden önce tüm bilgileri almak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن تكون كلّ تلك المعلومات مُنظمة قبل أن أغادر.
    - ayrılmadan önce seni görmeyi umuyordum. - Kendini özletme. Open Subtitles كنت آمل أن أراك قبل أن أغادر لا تكونى غريبه
    Washington'dan ayrılmadan önce yapmak istediğim tek bir şey var. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أحب أن أعمله قبل أن أغادر واشنطن
    ayrılmadan önce kendimi zor bir duruma sokmuştum ve karşılığının nasıl olacağından korktum. Open Subtitles وضعت نفسي بموقف سيء قبل أن أغادر وقد كنت قلقاً كيف ستكون التداعيات
    Yola Çıkmadan önce bana bir soru sormuştun. Onun cevabını vermeye geldim. Open Subtitles سألتني سؤال قبل أن أغادر لقد أتيت لأعطيك الإجابة
    Gitmeden önceki sabah Avery'nin bilgisayarına girmeliyim. Open Subtitles حسنا ,على الوصول الى كمبيوتر افري قبل أن أغادر في الصباح حسنا ,اسمع, توخي الحذر
    Ayrılmadan evvel evin düzene girmesini istiyorum. Open Subtitles يجب أن أجد البيت بالشكل الملائم قبل أن أغادر
    Bu boktan kasabayı terk etmeden önce... herşeyi anlatacak birini bulacağım... ve sizin şu saçma iddianızı düşüreceğim. Open Subtitles قبل أن أغادر تلك المدينة الملعونة سأجد شخص ما يعترف لى و نحن سنرفض أدعائاتك الفارغة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus