"قبل أن نخرج" - Traduction Arabe en Turc

    • Çıkmadan önce
        
    • çıkış yapmadan
        
    Tekrar dışarı Çıkmadan önce seninle bir şey konuşmam gerekli. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك عن بعض الأمور قبل أن نخرج ثانيةً
    Yarın Çıkmadan önce internette birbirimizle ilgili hiçbir şeyi araştırmayalım. Open Subtitles قبل أن نخرج معاً غداً دعينا لا نجري تحر ٍ مسبق عن بعضنا البعض عبر الإنترنت
    Şimdi oraya çıkmamız gereken yere, bu gece sizi desteklemeye gelmiş insanların önüne Çıkmadan önce beş dakikamız var. Open Subtitles والآن، لدينا تقريباً 5 دقائق قبل أن نخرج لهم هناك أمام الجمهور الذي أتوا ليدعموننا
    Biz otelden çıkış yapmadan Miranda ile tanışmasını sağla. Open Subtitles تأكدي أن تلتقي (ميراندا) قبل أن نخرج
    Biz otelden çıkış yapmadan Miranda ile tanışmasını sağla. Open Subtitles تأكدي أن تلتقي (ميراندا) قبل أن نخرج
    Nöbet tutmaya Çıkmadan önce biraz uyuyacağım. Open Subtitles سوف أنام قليلًا قبل أن نخرج لمواصلة المراقبة
    Çıkmadan önce çocuklar için pizza sipariş edebilir misin? Open Subtitles قبل أن نخرج هل يمكنك طلب البيتزا للأولاد؟
    Sanırım oraya Çıkmadan önce gerçek bir öpücük işime yarayabilir. Open Subtitles أحتاج لواحده حقيقية قبل أن نخرج من هنا
    Tam arabadan Çıkmadan önce partiye gitmek istemediğini söylemiştin. Open Subtitles عيد ميلادي. قبل أن نخرج من السيارة،
    Bayan DE la Vega, bakın, Çıkmadan önce havayı yumuşatmak istiyorum. Open Subtitles سيدة (دي لا فيغا) أود إصلاح ذات البين قبل أن نخرج
    Çıkmadan önce yapmanı söylemiştim. Open Subtitles قلت لك أن تتبول قبل أن نخرج
    Çıkmadan önce Funk aradı. Buraya gelip bu adamla buluşmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles إتصل (فنك) قبل أن نخرج و قال لي أنه يجب على القدوم لهنا لمقابلة رجل ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus