"قبل أن يكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadan önce
        
    • olmadan önceydi
        
    • yokken
        
    • önce kullandık
        
    Hava bükme becerileri muhteşem olmasına rağmen herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şey var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ أي شخص
    Hava bükme becerileri muhteşem olmasına rağmen herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şey var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص
    Hava bükme becerileri muhteşem olmasına rağmen herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şey var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ أي شخص
    Evet, bu kıçımızda milyonlarca polis olmadan önceydi. Open Subtitles أجل، وكان ذلك قبل أن يكون هُناك مليون شُرطي يبحثون عنّا.
    Burada marangozluk dersi yokken, ona iş bulmuştum. Open Subtitles حصلت له على وظيفة قبل أن يكون لدينا صف ورشة
    Sana bir şey söyleyeyim evlat. Biz bu şeyi senin mp3'ünden çok önce kullandık. Open Subtitles سأخبرك بشيء، هذه الخردة عملت لمدة طويلة وبشدّة قبل أن يكون لديك جهاز "إم بي 3".
    Hava bükme becerileri muhteşem olmasına rağmen herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şey var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ أي شخص
    Hava bükme becerileri muhteşem olmasına rağmen herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şey var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ أي شخص
    Hava bükme becerileri muhteşem olmasına rağmen herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şey var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص
    Hava bükme becerileri muhteşem olmasına rağmen herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şey var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص
    Ancak hava bükme yeteneklerinin mükemmel olmasına rağmen, Birilerini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şeyi var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص
    Ancak hava bükme yeteneklerinin mükemmel olmasına rağmen, Birilerini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenmesi gereken çok şeyi var. Open Subtitles و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص
    Şey, çünkü ben bütün paraya sahip olmadan önce, o bütün paraya sahipti. Ama bu onun benim efendim ve lordum olacağı anlamına gelmez. Open Subtitles حسنا، لكون لديها ثروة كبيرة قبل أن يكون عندي مالاً، لا يعني بأنها تكون السيدة و المسؤولة عليٌ
    Herif, uzaylı olmadan önce bile çirkinmiş. Open Subtitles الرجل كان بهذا القبح قبل أن يكون غريباً.
    Hadi üstünde düşünmeye fırsatın olmadan önce vur şu topa. Open Subtitles إضربهـا بسرعة قبل أن يكون لديك الوقت في التفكير
    Havabükme yeteneklerinin müthiş olmasına rağmen, herhangi birini kurtarmaya hazır olmadan önce öğrenecek çok şeyi var. Open Subtitles مع أن مهاراته في إخضاع ألهواء عظيمة يحتاج إلى تعلم الكثير قبل أن يكون مستعدا لينقذ أي أحد
    Evet, bu eşcinsel olmadan önceydi. Open Subtitles نعم، كان هذا قبل أن يكون شاذاً
    Evet, bu eşcinsel olmadan önceydi. Open Subtitles نعم، كان هذا قبل أن يكون شاذاً
    Maalesef, bu yaşayacak yerim olmadan önceydi, ve bende arkadaşlarımda kalmaya başladım. Open Subtitles لسوء الحظ، كانت قبل أن يكون لي ... مكان آخر لاعيش به، لذا أنتهى الأمر بالبقاء ... مع صديق، و
    Çocuklar yokken cumartesi günleri yatakta boş boş uzanabiliyordum. Open Subtitles أتذكر قبل أن يكون لدينا الأطفال كنا فقط نستلقي على السرير يوم السبت
    Ortada kıyafet yokken bile arkadan yapıyorlardı. Open Subtitles الجماع في الدبر كان معروفاً قبل أن يكون هناك ملابس.
    Sana bir şey söyleyeyim evlat. Biz bu şeyi senin mp3'ünden çok önce kullandık. Open Subtitles سأخبرك بشيء، هذه الخردة عملت لمدة طويلة وبشدّة قبل أن يكون لديك جهاز "إم بي 3".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus