Cinsiyeti öğrenmezseniz bebek doğmadan önce verilecek partide karmakarışık hediyeler alırsınız. | Open Subtitles | فإن لم تكونا تعلمان جنس المولود فستحصلان على هديا تافهة تصلح للجنسين في حفلة ما قبل الولادة |
Bebek doğmadan önce taşınabiliriz. Bir araba da alabiliriz... | Open Subtitles | سوف ننتقل إليّها قبل الولادة وربما نحصل على سيارة أيضاً |
hatta bebeğin anne karnındaki pozisyonuna bakarak doğumdan önce tahmin edilebilir. | TED | ويمكن التنبؤ بها حتى قبل الولادة بناء على موقع الجنين في الرحم. |
Bu yüzden komisyon, dişi maymunun çocuğunun doğmasının engellenmesini,... ..doğumdan önce bebek alındıktan sonra da... bir tane daha yapamamaları için erkek ve dişinin... insanca kısırlaştırılmasını oy birliğiyle kabul etmiştir. | Open Subtitles | ولذلك فإن اللجنة توصي بالإجماع يجب ان يمنع طفل الانثى من الولادة وبعد التخلص منه قبل الولادة |
Burada beslenme ve aile planlamasında doğum öncesi bakım ve eğitim alıyorlar. | TED | هنا يحصلون على الرعاية قبل الولادة والتدريب في مجال التغذية وتنظيم الأسرة. |
Bu kişilerin doğum öncesi yaşadıkları açlık deneyimi vücutlarını çok farklı yönlerde değiştirmiş gibi görünüyor. | TED | تجربة المجاعة ما قبل الولادة لهؤلاء الأشخاص أدّت على ما يبدو لتغيير أجسامهم بطرق عديدة. |
Kakaonun hamileler için yararlarını hiç bilmiyordum. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة عن فوائد الكاكاو قبل الولادة |
Biz doğmadan önce dünyaya gelmeden önce neredeydik? | Open Subtitles | ،قبل أن نولد ...قبل الولادة أين كنا؟ |
Bebek doğmadan önce birkaç şeyi düzenlemek istedim. | Open Subtitles | -أريد إخراج بعض الأشياء قبل الولادة |
Bebek doğmadan önce bitirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | -أحاول إنهاءها قبل الولادة |
Sokrat, ruhlar ölümden sonra da var oluyorsa neden doğumdan önce de var olmasınlar? | Open Subtitles | سقراط ؟ لو كانت الأرواح موجودة بعد الموت فلم لا تكون ايضا قبل الولادة ؟ |
- Kan damarlarındaki anormal karışıklık. doğumdan önce oluşur. | Open Subtitles | اختلال تشابك في الأوعية الدموية يحدث قبل الولادة |
Radyoktif atıkların sebep olduğu mutasyonlar, doğumdan önce meydana gelir . | Open Subtitles | الطفرات الناتجة عن تداعيات المشعة تحدث قبل الولادة. |
O da çocukları doğumdan önce ayırmayı denedi. | Open Subtitles | لذا حاول فصل الأجنة والأمهات قبل الولادة |
Peter, zeka geriliği çoğu zaman doğumdan önce oluşur. | Open Subtitles | بيتر) ، التخلف العقلي يحدث عادةً) قبل الولادة |
PTSD riskinin doğum öncesi aktarılması fikri, hala spekülatif ancak ben daha az dokunaklı buluyorum. | TED | فكرة أن نقل هذه المتلازمة قبل الولادة هو شكل من التكيف لا تزال محلّ تضارب، ولكنّي أجدها مؤثرة إلى حد ما. |
Ancak eşimden farklı olarak ilk iki çocuğu için doğum öncesi bir hizmet almamıştı. | TED | لكن عكس زوجتي، لم تتحصل على رعاية ما قبل الولادة لطفليها الأولين. |
Bahsettiğin şey doğum öncesi bozukluk muydu? | Open Subtitles | العيوب الولادية قبل الولادة التي تكلّمت عنه؟ |
Annelerimiz hamileler için olan bir aerobik sınıfında tanışmış. | Open Subtitles | التقت أمهاتنا في صف رياضة" "لما قبل الولادة |