"قبل بضع دقائق" - Traduction Arabe en Turc

    • Birkaç dakika önce
        
    • kaç dakika önce
        
    • Daha birkaç dakika
        
    • kaç dakika öncesine
        
    Peter Kingsley dosyası. Birkaç dakika önce aldılar. Open Subtitles إنه ملف عن بيتر كينزلي استخرج قبل بضع دقائق
    Hatta cinayetten Birkaç dakika önce bile olabilir. Kurutucunun ısısından dolayı tam bir saat vermek güç. Open Subtitles وربّما يكون قبل بضع دقائق من القتل الحرارة من المجفف يجعل من الصعب التحديد
    Birkaç dakika önce bilinçsiz bir hâlde buraya getirildiniz efendim. Open Subtitles لقد تمّ إحضارك إلى هنا في حالة إغماءٍ، قبل بضع دقائق
    Çılgının teki Başkan Yardımcısını vurmuş. Bir kaç dakika önce havadan götürdüler. Open Subtitles بعض الحمقى أطلق النار على نائب الرئيس و قد نقلوه جوياً قبل بضع دقائق
    Biliyor musun, bir kaç dakika önce ortaya çıkmış olabilir. Open Subtitles هل تعلمين .. كان يمنكك ان تظهري قبل بضع دقائق فيما مضى
    Polis merkezindeki adamım bana daha Birkaç dakika önce haber verdi. Open Subtitles لم يعلمني صديقي بالشرطة بما حدث سوى قبل بضع دقائق.
    Yalnız o çıktı. Birkaç dakika önce çıkarken gördüm. Open Subtitles أعتقد أنه غادر، رأيته يخرج قبل بضع دقائق.
    Postacı Birkaç dakika önce sizin için bıraktı. Open Subtitles انخفض رسول أن من بالنسبة لك قبل بضع دقائق.
    Yemin ederim, siz çığlık atmadan Birkaç dakika önce ormanlık alanda büyük beyaz bir kadın ve genç bir adam gördüm. Open Subtitles اقسم انني رأيت امرأة بيضاء كبيرة ورجل يافع في الفناء بجانب الغابة قبل بضع دقائق من صراخك
    Ben de tüm bunlardan Birkaç dakika önce haberdar oldum. Open Subtitles حسنا، سمعت عن هذا كله للتو قبل بضع دقائق
    - Arkamda gördüğünüz gibi Birkaç dakika önce Open Subtitles -كما تشاهدون خلفي تماما قبل بضع دقائق فحسب
    Birkaç dakika önce kocanız uğradı. Open Subtitles لقد مرّ زوجك قبل بضع دقائق ألم يخبرك؟
    Herneyse.... Birkaç dakika önce de bu çıktı. Open Subtitles على أية حال قبل بضع دقائق ، هذا
    Bilmiyorum. Hepimizin bundan daha Birkaç dakika önce haberi oldu. Open Subtitles لا نعرف، لاحظنا هذا قبل بضع دقائق
    Birkaç dakika önce bu halde bulduk. Open Subtitles وجدناه هكذا قبل بضع دقائق فحسب.
    Bir kaç dakika önce genç bir adam ofisime geldi. Open Subtitles جاء شاب إلى مكتبي قبل بضع دقائق
    Bir kaç dakika önce içeri girdiğini duydum. Open Subtitles سمعتُها تدخل قبل بضع دقائق
    - Telefonda bir kaç dakika önce. Open Subtitles - على الهاتف ، قبل بضع دقائق -
    Çünkü buraya geleli Daha birkaç dakika oldu ve seni yerde yaralı bir şekilde buldum. Open Subtitles حسنا؟ لأنني حصلت هنا قبل بضع دقائق وجدت لك نزيف من على الأرض.
    Son söylediğin ikisini bir kaç dakika öncesine kadar ben de bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن قد سمعت عن هؤلاء الأخيرين حتى قبل بضع دقائق مضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus