"قبل وفاتها" - Traduction Arabe en Turc

    • ölümünden önce
        
    • ölmeden önce
        
    • ölmeden evvel
        
    • ölmeden hemen önce
        
    • ölümünden hemen önce
        
    Jessica ölümünden önce bunları giymiş olmalı. Open Subtitles لابدّ أنّ (جيسيكا) كانت ترتدي هذا قبل وفاتها
    Kurbanın ölümünden önce birlikte görüldüğü Creaver kostümü giyinmiş bir adam tarafından alınmış. Open Subtitles تمّ شراءه من قبل رجل يرتدي زي (كريفور) حيث قد شُوهد مع الضحيّة قبل وفاتها.
    Kimsenin bilmediği şey ise Dolores ölmeden önce doğum yaptığıydı. Open Subtitles لكن، لم نكن نعرف ذلك قبل وفاتها تركت خلفها مولوداً
    Ona ölmeden önce söylemek istediğim her şeyi söyleme fırsatı bulamadım. Open Subtitles لم أحظ بفرصة لأخبرها بكل ما أردتُ قوله لها قبل وفاتها
    Ya ölmeden evvel, sizin yerinize Harvey Dent'i seçtiğini söyleyen bir mektup yazdıysa? Open Subtitles ماذا لو كانت, قبل وفاتها, كتبت رسالة؟ قائلة انها اختارت (هارفي دنت) عليك؟
    Bulduğum sperm izine göre, ölmeden hemen önce bir cinsel ilişkiye girmiş. Open Subtitles من السائل المنوي الذي وجدته لقد قامت بالجنس قبل وفاتها بوقت قصير
    Parmakların durumu, ölümünden hemen önce yedirildiklerini gösteriyor. Open Subtitles الظروف تشير الى انها أُطعمت الاصابع قبل وفاتها
    Ve bağlantılı olma adına, ölmeden önce istediği tek şey Meksika Körfezi yakınındaki evine götürülmekti. TED وبأسم الترابط والتواصل، الشيء الوحيد الذي أرادت قبل وفاتها هو أن تعود الى المنزل . بالقرب من حبيبها خليج المكسيك.
    Büyükannemin ölmeden önce çatı arasında olduğunu düşün Piper. Open Subtitles بايبر، تعتقد بأنَّ جدَّتنا كانت بالعلية قبل وفاتها
    ölmeden önce yazmış, Bessie de o zamandan beri saklıyormuş. Open Subtitles وكتبت ذلك قبل وفاتها و بيسي انه تم حفظه من أي وقت مضى منذ ذلك الحين.
    - Ne? Annenin ölmeden evvel söylediği her şey. Open Subtitles كان كلّ شيءٍ قالته أمّك قبل وفاتها.
    Ama bu özel bir saat. Annem ölmeden hemen önce vermişti. Open Subtitles هذه مميزة، أمي أعطتها لي مباشرة قبل وفاتها
    Miranda Greene ölmeden hemen önce kanser belirtisi gösteren bir adamla öğle yemeyi yemiş. Open Subtitles تناولت (ميراندا غرين) طعام الغداء قبل وفاتها مع شخص ما. شخص قد يكون مصاباً بالسرطان، هل يوحي لك ذلك بشيء؟
    ölümünden hemen önce senin otomobiline binerken görülmüş. Open Subtitles ومن ثمّ قبل وفاتها شوهدت تدخل إلى سيّارتك
    Sizi ve Anabelle'yi ölümünden hemen önce gemiye girerken gören bir tanığımız var. Open Subtitles لدينا شاهدة رأتكما أنتِ و(آنابيل) تدخلان إلى السفينة قبل وفاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus