"قبوله" - Traduction Arabe en Turc

    • kabul etmek
        
    • kabul etmeyi
        
    • kabul edemem
        
    Basit görünüyor ama kabul etmek zor. Open Subtitles انه يبدو امر شديد البساطه , لكن صعب جداً قبوله
    Bu teklifi kabul etmek .daha fazla sayıda Yahudi'yi teslim etme teklifine yol açabilirdi. Open Subtitles أنه كان إذا تم قبوله فسيؤدّي إلى عرض لتفريغ مستوى كبير من عدد اليهود إلى أيدينا
    kabul etmek sizin için güç olacaktır ama mantıklı bir şekilde düşünürseniz bu, birçok insanın yaşamasına vesile olacaktır. Open Subtitles ..يُمكن أن يكون صعب قبوله ..ولكن إذا كنت قادراً على إتخاذ القرار سيكون لدى العديد من الناس فرصة جديدة للحياة
    Yerine, neşe ve üzüntüyü aynı anda kabul etmeyi öğrendik; güzellik ve amacı ortaya çıkarmayı öğrendik ve bunun, buna rağmen ve sayesinde olduğunu öğrendik hepimiz doğup hepimiz öldüğü için. TED بدلا من هذا، تعلمنا قبوله بحزن وفرح في نفس الوقت. لنكشف عن جمال وهدف هذه الحياة التي بالرغم من ولادتنا فكلنا سنموت.
    Kabul edilemeyeni kabul etmeyi öğrenerek. Open Subtitles عن طريق التعلم لقبول ما لا يمكن قبوله
    - Bunu kabul edemem. - Yok, Oskar, başka bir şey yapamam. Open Subtitles لا يمكنني فعل أكثر من ذلك لا يمكنني قبوله
    Bay Mohan bu sizden bir ikram ama Bunu kabul edemem. Open Subtitles سيد موهان هذا كرم منك ولكن لا استيطع قبوله
    Genç yaşında öldün, bunu kabul etmek çok zor. Open Subtitles لقد مت صغيرة جدا ً وهذا من الصعب قبوله
    Bir çeşit, kabul etmek zorunda olduğumuz bir davet bu. Open Subtitles انها دعوة من النوع الذي يجب قبوله
    Sizden yana olduğunda varlığını kabul etmek kolaydır. Open Subtitles "من السهل قبوله عندما يكون في مصلحتك "
    kabul etmek zorunda değiliz. Open Subtitles ليس علينا قبوله.
    Büyük bir onuru kabul etmek için bu kadar beklemek pek alışıldık bir şey değil. Open Subtitles غير مألوف أن ينتظر امرؤ طويلًا لهذا الحدّ -قبل قبوله شرفًا عظيمًا .
    Annemiz bunu kabul etmek için çok gururlu. Open Subtitles كبرياء أمنا يمنعها من قبوله
    Çünkü bunu kabul etmeyi reddediyorum. Open Subtitles لأن أرفض قبوله.
    Ancak bunu kabul etmeyi reddediyorum. Open Subtitles ولكني أرفض قبوله الامر
    Bunu kabul edemem, bu sana bir servete mâl olmuştur! Open Subtitles هذا الإصدار الاول لا يمكن لى قبوله , لابد أنه كلفك مال كثير
    Ne kadar minnettar olsam da, bunu kabul edemem. Open Subtitles بمقدار تقديري لهذا الأمر لا يمكنني قبوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus