Çünkü benim problemim: Kendimi aptal, çirkin.... ve tamamen işe yaramaz hissediyorum. | Open Subtitles | لأن مشكلتي هي شعوري إني غبي قبيح,و عديم الفائده |
Zavallı, çaresiz, çirkin ve umutsuz olmak istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اكون مثير للشفقة ويائس و قبيح و عديم الفائدة |
Ben sana böyle çirkin ve kısmen hakaret içeren bir şey almadım. | Open Subtitles | لأننى لم احضر لكِ اى شيىء قبيح و ... مهين نوعاً ما |
Bu politik ve çirkin ama uzlaştırıcıdır. | Open Subtitles | إنه سياسي و قبيح و قابل للمساومة |
Zira şişko, tembel ve çirkin! | Open Subtitles | إنه سمين و قبيح و كسول |
Tanık olduğum korkuyu size anlatabilirdim fakat o kadar çirkin ve üzücü ki bunu yapamıyorum; her ne kadar gerekli betimleyici güçlere sahip olsam da. | Open Subtitles | .. يمكنني وصف الرعب الذي أشاهده لكنه قبيح و يفطر القلب لدرجة أنني لا أستطيع حث نفسي للقيام بذلك على الرغم أنني أمتلك القوى الوصفية اللازمة |
çirkin ve ölüyüm. Yalnızım. | Open Subtitles | انا قبيح و ميت وحيداً |
Ben çirkin ve sevilmez biriyim. | Open Subtitles | انا قبيح و لا احد يحبني. |
çirkin ve aptal. | Open Subtitles | - قبيح و غبي |
Hey, selam, V, ucuz ve çirkin ne varsa alabilir miyim? | Open Subtitles | مرحبا (فى) هل يمكننى الحصول على شىء قبيح و رخيص؟ |