"قتلكم" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürmek
        
    • öldürmeye
        
    • öldürmem
        
    • öldürmeme
        
    • öldürülmen
        
    • öldürüleceksiniz
        
    Beni dinlemek için bir sebebiniz olmadığını biliyorum ama sizi öldürmek istemiyorum. Open Subtitles أنا أعرف إنّ لا سبب يدفعكم للحديث و لكنني لا أُريد قتلكم
    - Neyse, öldürmek istemiyorum. - Niye bu kadar cömertsin? Open Subtitles على كل حال أنا لا أريد قتلكم لماذا هذا الكرم ؟
    Seni uyarmıştım. Herkül'ün işi bu. Talos hepinizi öldürmek isteyecek. Open Subtitles "لقد حذرتك , انه خطأ "هركليز سيحاول "تالوس" قتلكم جميعا
    Daha önce sizi ne vurmaya ne de öldürmeye çalistilar. Open Subtitles لم يطلق عليكم أحد النار أو حاول قتلكم من قبل
    Şu anda onun geri gelip ve üçünüzü birden öldürmeye kalkışmayacağını düşündüren nedir? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تعتقدين بأنه لن يأتي إلى هنا الآن -ويحاول قتلكم أنتم الثلاثة؟
    Pekala, seninle iş ortaklığı kurabilir miyiz yoksa hepinizi birden öldürmem mi gerekecek? Open Subtitles إذاً، أأنت رجل يمكن أنْ أنشئ عملاً معه أمْ عليّ ببساطة قتلكم جميعاً؟
    Adamlarım sizi öldürmeme emri aldı. Open Subtitles للسير والحديث والقفز، والمضاجعة، حمل الأسلحة رجالي لديهم أوامر بعدم قتلكم
    Ama inanın bana, sizi öldürmek.. bana hiç zevk vermeyecek. Open Subtitles ولكن صدقوني عندما أقول ان قتلكم لن يحدث لي اي متعة
    ...ilk icraatım çoğunuzu öldürmek ve kasabanızı cüruf olana kadar yakmak olurdu. Open Subtitles فأول أعمالي هو قتلكم جميعاً وحرق مدينتكم إلى رماد
    Hepinizi öldürmek zorunda kalsam bile, bu savaşı başlatacağım. Open Subtitles . سأحضي بحربي , و ان توجب علي قتلكم جميعاً
    Seni öldürmek isteseydim Ama, merak etmeyin, bu kadar zaten bitmiş olur var. Open Subtitles لكن لا تقلقوا ، إذا أردت قتلكم كنت فعلت هذا من قبل
    Sizi öldürmek istemiyorum Piper. Sadece doğruyu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أنا لا أنوي قتلكم ، بايبر أنا فقط أريد معرفة الحقيقة
    Dışarı çıkmanın tek yolu, hepinizi öldürmek. Open Subtitles هل أنتِ بخير ؟ هنالك طريقة واحدة للخروج يجب قتلكم جميعاً
    Sizi öldürmeye çalışan adamların yanına mı götüreyim? Open Subtitles ترديني أن أخذك إلى الأشخاص الذين يحاولن قتلكم ؟
    Prens Deok Seong, Gi Cheol hepinizi öldürmeye çalıştı. Open Subtitles . أمير المحكمة من ديك سونج , جي تشول , حاول قتلكم جميعا
    Sorun şu ki kapıyı zorla açarsanız sizi öldürmeye çalışacaklar. Open Subtitles المشكلة هي ، أنه ان استطعتم فتح ذلك الباب سيحاولون قتلكم
    Sizi öldürmeye çalışan dallamalar da hasta değil! Open Subtitles و حتي الأوغاد اللذين حاولوا قتلكم . ليسوا مرضى
    İlk tanıştığımızda hepinizi öldürmeye çalışmıştım. Open Subtitles عندما ألتقينا للمرة الأولى حاولت قتلكم جميعاً
    Özellikle de seni öldürmeye yardımcı olduktan sonra. Open Subtitles أعني، خاصةً، بعدما ساهمت في قتلكم
    2/D sınıfındaki bütün şeytanları öldürmem gerekiyordu. Open Subtitles كان علي قتلكم جميعاً كل الشياطين في صف الرابع
    Hepinizi öldürmek zorunda kalmayayım diye onu getirdim ama hepinizi öldürmeme meselesi biraz karışabilir. Open Subtitles "وأحضرتها كيلا أضطر لقتلكم أجمعين" وعدم قتلكم جميعًا، شأن قد يتقيّد بتعقيدات.
    Çapraz ateşle öldürülmen, soruşturmayı sona erdirirdi. Open Subtitles و قتلكم أثناء إطلاق النيران كان سيضع نهاية لهذا التحقيق
    İhanetiniz görüldüğü anda öldürüleceksiniz. Open Subtitles -و سيتم قتلكم عند اول بادرة للخيانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus