"قداسته" - Traduction Arabe en Turc

    • Papa
        
    • kutsal
        
    • Efendimiz
        
    • Sayın Cenapları
        
    • Vatikan
        
    Papa serbest kalamayacağı için sen de Papa'nın vekili olacaksın. Open Subtitles ستصبح البابا عملياً , وبما ان قداسته قد يبقى أسيراً
    Campeggio, davanın Roma'da görülmesi için Papa'dan gizli bir mesaj aldı. Open Subtitles تلقى كامبيجو تعليمات سرية من قداسته وقد أعاد المسألة إلى روما
    Papa Hazretleri Haçlı Seferi'nde kafirlere karşı kazanmak istiyorsa yardımına ihtiyacı olacağını anladı. Open Subtitles قداسته يتفهم أن اذا كانت الحملة الصليبية فرصة للوقوف ضد الكفار سيحتاج لمساعدتك
    Biliyor musun yıllar önceki kutsal Ziyaretinde onunla bir temasta bulunmuştuk. Open Subtitles هل تعرف بأننا ، سبق و قاربنا . قداسته سنيناً مضت
    Daha çok kan akmasını önlemek adına, ...Efendimiz bir talep listesi sunuyor. Open Subtitles ،في محاولة لتجنّب المزيد من إراقة الدماء قداسته كتب قائمة بمطالبه
    Sayın Cenapları, geceleri bu geçidi kullanıyor. Open Subtitles قداسته اسخدمه .. ليلاً
    Hazretleri Vatikan katilinin burada olduğunu öğrenirse... Open Subtitles عندما يعلم قداسته ان قاتل الفاتيكان هنا في فلورنس
    Papa Hazretlerinin bu tip meseleleri görmezden gelip halka karışma lüksüne binaen bunları kendisinin yerine bizler düşünmek durumundayız. Open Subtitles قداسته لديه ترف بتجاهل مثل هذه الأمور بكونه واحد من الشعب ولهذا يجب علينا أن ننظر فيها نيابة عنه
    O zaman tek yapmamız gereken, Papa Hazretlerinin huzuruna çıkıp bunu sormak. Open Subtitles إذن من الواضح أن كل ما علينا عمله هو اللجوء إلى قداسته واستطلاع رأيه
    Papa Hazretlerinin kararını etkileyebileceğimizi sanıyorum. Open Subtitles أعتقد أننا قد نستطيع التأثير على قرار قداسته
    Papa hazretlerinin Roma'ya geri dönmesi için. Open Subtitles لكي نساعد قداسته البابا في الرجوع إلى روما
    Hepimizin bildiği gibi Papa ondan elini çekti. Open Subtitles لكي يكسب ود البابا بينما الأمر ليس سراً على أحد أن قداسته غسل يديه منه
    Papa ile aranızdaki sorunlardan haberdarım. Open Subtitles أنا أدرك جيداً أن جلالتكم في خضم خلاف مع قداسته
    Papa hala tutsak olduğu için diğer Kardinaller ile gizli bir toplantı ayarlayıp, ...boşanmanız için bana yetki verilmesini isteyeceğim. Open Subtitles بما ان قداسته مازال أسيراً استدعيت مجمعاً من الكاردينالات بمنحي السلطة لإصدار الحكم النهائي بشأن إبطال زواج فخامتك
    Papa'ya söyleyin, eğer Kral sonuçtan memnun kalmazsa, vicdanını rahatlatmak ve eşinden ayrılmak için başka yollar bulacaktır. Open Subtitles أخبرا قداسته , إن لم ينل الملك مراده من المحكمة البابوية سيلجأ إلى وسائل أخرى تريح ضميره وتخلصه من زوجته الحالية
    Anlıyorum. Papa Hazretleri de aynı duyguyu paylaşıyor. Open Subtitles أجل, أفعل وأتفهم كما يفعل قداسته أيضاً, بالطبع
    New York, kutsal insanın ABD gezisinin beş ayağından ilkini oluşturuyor. Open Subtitles # نيويورك هى أول المحطات التى يتوقف بها قداسته فى هذه البلاد
    Sebet gününü kutsal tutacağım. Open Subtitles تذكر الأحد المقدس وحافظ على قداسته
    Yarınki kutsal ziyareti için daha çok heyecanlıyım. Open Subtitles أنا مُتحمس أكثر لوصول قداسته غداً
    Efendimiz ibadet ediyor. Rahatsız edilmeyecek. Open Subtitles قداسته يُصلي ولا يرغب في مُقاطعته
    Efendimiz ibadet ediyor. Rahatsız edilmeyecek. Open Subtitles قداسته يصلى، لن يزعجه أحد
    Sayın Cenapları, geceleri bu geçidi kullanıyor. Open Subtitles قداسته اسخدمه .. ليلاً
    Vatikan duvarları içindeki her şeyden biz sorumluyuz. Open Subtitles باستثناء أمن قداسته والقصر البابوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus