Papa serbest kalamayacağı için sen de Papa'nın vekili olacaksın. | Open Subtitles | ستصبح البابا عملياً , وبما ان قداسته قد يبقى أسيراً |
Campeggio, davanın Roma'da görülmesi için Papa'dan gizli bir mesaj aldı. | Open Subtitles | تلقى كامبيجو تعليمات سرية من قداسته وقد أعاد المسألة إلى روما |
Papa Hazretleri Haçlı Seferi'nde kafirlere karşı kazanmak istiyorsa yardımına ihtiyacı olacağını anladı. | Open Subtitles | قداسته يتفهم أن اذا كانت الحملة الصليبية فرصة للوقوف ضد الكفار سيحتاج لمساعدتك |
Biliyor musun yıllar önceki kutsal Ziyaretinde onunla bir temasta bulunmuştuk. | Open Subtitles | هل تعرف بأننا ، سبق و قاربنا . قداسته سنيناً مضت |
Daha çok kan akmasını önlemek adına, ...Efendimiz bir talep listesi sunuyor. | Open Subtitles | ،في محاولة لتجنّب المزيد من إراقة الدماء قداسته كتب قائمة بمطالبه |
Sayın Cenapları, geceleri bu geçidi kullanıyor. | Open Subtitles | قداسته اسخدمه .. ليلاً |
Hazretleri Vatikan katilinin burada olduğunu öğrenirse... | Open Subtitles | عندما يعلم قداسته ان قاتل الفاتيكان هنا في فلورنس |
Papa Hazretlerinin bu tip meseleleri görmezden gelip halka karışma lüksüne binaen bunları kendisinin yerine bizler düşünmek durumundayız. | Open Subtitles | قداسته لديه ترف بتجاهل مثل هذه الأمور بكونه واحد من الشعب ولهذا يجب علينا أن ننظر فيها نيابة عنه |
O zaman tek yapmamız gereken, Papa Hazretlerinin huzuruna çıkıp bunu sormak. | Open Subtitles | إذن من الواضح أن كل ما علينا عمله هو اللجوء إلى قداسته واستطلاع رأيه |
Papa Hazretlerinin kararını etkileyebileceğimizi sanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد نستطيع التأثير على قرار قداسته |
Papa hazretlerinin Roma'ya geri dönmesi için. | Open Subtitles | لكي نساعد قداسته البابا في الرجوع إلى روما |
Hepimizin bildiği gibi Papa ondan elini çekti. | Open Subtitles | لكي يكسب ود البابا بينما الأمر ليس سراً على أحد أن قداسته غسل يديه منه |
Papa ile aranızdaki sorunlardan haberdarım. | Open Subtitles | أنا أدرك جيداً أن جلالتكم في خضم خلاف مع قداسته |
Papa hala tutsak olduğu için diğer Kardinaller ile gizli bir toplantı ayarlayıp, ...boşanmanız için bana yetki verilmesini isteyeceğim. | Open Subtitles | بما ان قداسته مازال أسيراً استدعيت مجمعاً من الكاردينالات بمنحي السلطة لإصدار الحكم النهائي بشأن إبطال زواج فخامتك |
Papa'ya söyleyin, eğer Kral sonuçtan memnun kalmazsa, vicdanını rahatlatmak ve eşinden ayrılmak için başka yollar bulacaktır. | Open Subtitles | أخبرا قداسته , إن لم ينل الملك مراده من المحكمة البابوية سيلجأ إلى وسائل أخرى تريح ضميره وتخلصه من زوجته الحالية |
Anlıyorum. Papa Hazretleri de aynı duyguyu paylaşıyor. | Open Subtitles | أجل, أفعل وأتفهم كما يفعل قداسته أيضاً, بالطبع |
New York, kutsal insanın ABD gezisinin beş ayağından ilkini oluşturuyor. | Open Subtitles | # نيويورك هى أول المحطات التى يتوقف بها قداسته فى هذه البلاد |
Sebet gününü kutsal tutacağım. | Open Subtitles | تذكر الأحد المقدس وحافظ على قداسته |
Yarınki kutsal ziyareti için daha çok heyecanlıyım. | Open Subtitles | أنا مُتحمس أكثر لوصول قداسته غداً |
Efendimiz ibadet ediyor. Rahatsız edilmeyecek. | Open Subtitles | قداسته يُصلي ولا يرغب في مُقاطعته |
Efendimiz ibadet ediyor. Rahatsız edilmeyecek. | Open Subtitles | قداسته يصلى، لن يزعجه أحد |
Sayın Cenapları, geceleri bu geçidi kullanıyor. | Open Subtitles | قداسته اسخدمه .. ليلاً |
Vatikan duvarları içindeki her şeyden biz sorumluyuz. | Open Subtitles | باستثناء أمن قداسته والقصر البابوي. |