"قدر ممكن من" - Traduction Arabe en Turc

    • olabildiğince çok
        
    • mümkün olduğu kadar çok
        
    Belki de bana verilen tüm fırsatlardan avantaj sağlayacak kadar zeki olmalı, olabildiğince çok para kazanarak kendimi ve yakın aile bireylerimi rahata erdirmeliyim. TED ربما سأكون ذكياً وأستغل الفرص المتاحة إليّ وأجني أكبر قدر ممكن من المال، كي أكون وعائلتي في راحة.
    Buna rağmen çabucak düzinelerce tabaka ya da dallar halinde büyüyerek olabildiğince çok ışık almaya çalışırlar. Open Subtitles لكن باستطاعتهم تكوين عشرات الصفائح، أو الفروع سريعاً مكتظة بالبوالب لجمع أكبر قدر ممكن من الضوء.
    İyi bir kopya için olabildiğince çok bilgi lazım. Open Subtitles نحتاج إلى أكبر قدر ممكن من المعلومات لصنع نسخة جيدة.
    Nefret ve şiddeti önlemek istiyorsanız mümkün olduğu kadar çok sayıda insanla mümkün olduğu kadar uzun süre konuşmamız lazım, ayrıca şeffaf bir tutum sergileyerek. TED إذا أردنا منع الكراهية والعنف، علينا التحدث مع أكبر قدر ممكن من الناس لأطول مدة ممكنة منفتحين على الناس بقدر الإمكان.
    Birlikte mümkün olduğu kadar çok vakit geçirmek istiyoruz. Open Subtitles نُريد تمضية أكبر قدر ممكن من الوقتَ معاً
    Bikinilerle mümkün olduğu kadar çok araba yıkamalıyız. Open Subtitles نحتاج لكسب أكبر قدر ممكن من المال بغسيل السيارات بالبكيني
    Hell Creek projesindeki ana hedefimiz olabildiğince çok sayıda dinazor bulmaktı, ve umuyorduk ki bu dinazorların bazıları daha fazla örnek içerecekler. TED كان مشروع " هيل كريت " هو حراك كبير من اجل استكشاف اكبر قدر ممكن من الديناصورات على امل ان نجد في عظامها بعض من المواد التي يمكن ان تفيدنا
    Anglo-Amerikan düşmanımız denizaltılara karşı etkili bir savunma geliştirene ve batırılan ticari gemilerin yerine yenisini koyana kadar olabildiğince çok sayıda gemi batırmalıydık. Open Subtitles كان علينا أن نقوم بأغراق أكبر قدر ممكن من السفن ...قبل أن يقوم أعدائنا من الأنجلو-اميركيين بتطوير دفاع فعال مضاد لعمل الغواصات...
    "mümkün olduğu kadar çok insana iyi davran." TED كُوني جيدة مع أكبر قدر ممكن من الناس."
    "mümkün olduğu kadar çok insana iyi davranın." TED "كُن جيدًا مع أكبر قدر ممكن من الناس."
    Bu dönemde, bir şeyi uzaya fırlatmanın, uyduyu yukarı çıkarmak için kullanılan bir roketin bile, maliyeti yüz milyonlarca dolar oluyor ve bu da bunları pek sık fırlatmamak için ve fırlattığın zaman da içine mümkün olduğu kadar çok işlevselliği sıkıştırmak için büyük bir baskı yaratıyor. TED وخلال هذه الفترة،إطلاق هذه الأشياء للفضاء، تحتاج لتركيبها على صاروخ ووضعها في مدارها، و كل عملية كهذه تكلف ملايين الدولارت ، وهذا ما يخلق ضعوط هائلة لإطلاقها بشكل غير منتظم وللتأكد من أنه عندما تقوم بذلك، تضع أكبر قدر ممكن من الوظائف .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus