Banka suçlamaları kaldırdı ama terapi lisansımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | البنك أسقط التهم ، لكني قد أفقد رخصة علاجي |
Seninle burada konuştuğum için yardımcı avukatlık lisansımı kaybedebilirim ama sana borçluyum canım. | Open Subtitles | أتعلم، قد أفقد رخصتي الشبه قانونية بمقابلتي لك هنا لكنني أدين لك، يا عزيزي |
Nişanlının sunucu odasına sızdığını öğrenirlerse işimi kaybedebilirim. Neler oluyor? | Open Subtitles | قد أفقد عملي إن علموا أني أدخلت خطيبتك إلى غرفة الخادم، ما الخطب؟ |
Bu yüzden işimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | تعرف أنني قد أفقد وظيفتي بسبب ذلك؟ |
Bu kez, insan ruhuna olan inancımı sonunda yitirebilirim | Open Subtitles | فى هذا الوقت، قد أفقد إيمانى بالروح الإنسانية |
İmanımı, ruhumu yitirebilirim. | Open Subtitles | قد أفقد إيماني, روحي. |
Seninle konuştuğum için işimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | الآن، قد أفقد عملي بالتحدث اليك الآن |
İçeri girmek bile istemiyorum. Kendimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | لا أريد الدخول إلى هناك قد أفقد صوابي |
kaybedebilirim evimi Atılabilirim sokağa | Open Subtitles | قد أفقد منزلي، وأجد نفسي في الشارع |
Edna'yı sonsuza dek kaybedebilirim! Kazanmasına engel olmalıyım. O kırılmış, perişan ve benim olmalı. | Open Subtitles | يا ربى، قد أفقد (إدنا) إلى الأبد؛ يجب أن أمنعها من الفوز، حينئذ سوف تصبح محطمة و تعيسة و ملكى! |
İçki satış iznimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | قد أفقد رخصة حانتي |
Aklımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | أنا قد أفقد السيطرة |
Aklımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | أنا قد أفقد السيطرة |
Üzgünüm kellemi kaybedebilirim. | Open Subtitles | قد أفقد رأســــي أنا آسف |
Hey Mikey, sinyali kaybedebilirim. | Open Subtitles | يا مايك،أنا قد أفقد الإشارة |
Yani gözümü kaybedebilirim. | Open Subtitles | تقصد أنني قد أفقد بصري؟ . . |
Lisansımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | قد أفقد رخصتي |
İşimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | قد أفقد عملي |