Sen onunla konuştuktan bir süre sonra ortadan kaybolup gitmiş. | Open Subtitles | إنها مفقودة و قد اختفت بعد فترة من تحدّثكَ إليها |
Şey denedim ama önceden olan yeteneğim artık gitmiş. | Open Subtitles | لقد حاولت . أي موهبة كانت عندي سابقاً قد اختفت |
Eski sekreterim, yıllardır hiç sektirmeden işe gelen seçkin bir profesyonel, ortadan kayboldu. | Open Subtitles | سكرتيرتي القديمة، المهنية المتميزة التي لم تغب عن العمل لعدة سنوات، قد اختفت. |
Karınız gizemli bir şekilde kayboldu ve sizin 25,000 Dolarlık hayat sigortanız var. | Open Subtitles | ان زوجتك قد اختفت بطريقة غامضة وانت لديك بوليصة تأمين ب 25 الف دولار |
Duştan çıkarım ve ne göreyim büyün kıyafetlerim yok olmuş! | Open Subtitles | ،خرجت من الحمام و وجدت كل ملابسي ! قد اختفت |
Ben ise sörf yapmaya gittim, döndüğümde elbiselerim, havlum, şemsiyem, hepsi gitmişti. | Open Subtitles | أذهب إلى الأمواج وعندما أعود، أجد ملابسي ومنشفتي وشمسيتي قد اختفت بأكملها. |
Çalışmam sonuçlandı ancak 6 ay sonra sadece benim bildiğim bakteri herhangi bir tıbbi yardım gerçekleşmeden kaybolmuş mu görmek adına son durumunu kontrol ettim. | TED | انتهت دراستي، ولكن بعد نصف عام تالي، كنت مازلت ألحق حالتها لأتأكد فقط من أن تلك البكتريا التي اكتشفتها أنا قد اختفت بدون تدخل طبي. |
Noel babayı hayal etmekten yorulduğumu biliyorum, fakat tüm bu uçan balonların ve gameboyların bir anda kaybolduğunu hayal etmedim. | Open Subtitles | أنا متأكّدة بأنني كنت متعبة لدرجة تخيل بابا نويل و لكن من المستحيل أن أكون قد حلمت بأن كل هذه الألعاب قد اختفت |
Polisler oraya gelene kadar ceset gitmiş. | Open Subtitles | في الوقت الذي وصلت فيه الشرطة هناك كانت الجثة قد اختفت |
Hayır, şemsiyemi kapının önüne bırakmıştım, gitmiş. | Open Subtitles | لقد تركت مظلتي خارج الشقة والان قد اختفت حبيبتي .. |
O zaman onu sıkı tut çünkü öyle adamlar o kadar çabuk kapılıyor ki bir de bakıyorsun 30 yaşına basmışsın ve tüm iyi adamlar gitmiş. | Open Subtitles | لأنه شبان مثله يتم أخذهم بسرعة و قبل أن تدركي ذلك يصبح عمرك 30 عاماً و كل الأشياء الجيدة تكون قد اختفت |
Gökkuşağını boyayan kadın tablosu gitmiş. | Open Subtitles | اللوحه التي كانت للمرآة الملونه بالوان قوس قزح قد اختفت |
Beni yenmişsin. O dosyalar gitmiş. | Open Subtitles | يبدو أنك سبقتني لذلك ، تلك الملفات قد اختفت |
Her şey bittiğinde 5 trilyon dolarlık; emeklilk maaşı, gayrimenkul emeklilik sigortası, birikim ve bono gözden kayboldu. 8 milyon insan işini, 6 milyon ise evini kaybetti. | Open Subtitles | حينما انقشع الغبار عن الانهيار خمسة ترليون دولار في أموال التقاعد , قيمة عقارية 401 ألف من المدخرات , والسندات قد اختفت |
Corningstone yılın en önemli hikayesinde ortadan kayboldu. | Open Subtitles | الآنسة كورنيجستون, قد اختفت في وسط احداث اضخم قصة لهذا العام |
Göründüklerinde, kayboldu. Ne olduğunu düşünüyorsun? | Open Subtitles | و عندما ظهروا كانت قد اختفت ماذا حدث في رأيك؟ |
Elimize sağlık ki, olayın fiziksel kanıtlarının tamamı yok olmuş durumda. | Open Subtitles | وكل الأدلة الجنائية قد اختفت بفضلنا |
Sonra bir bakıyorlar eşyalar yok olmuş. | Open Subtitles | كانت قد اختفت تلك البنود التالية. |
Onun için bıraktığımız hediyeler yok olmuş. | Open Subtitles | الهدايا التي تركناها له قد اختفت! |
Geri geldiğimde, o gitmişti, ve savaş biteli sekiz aydan fazla olmuştu. | Open Subtitles | وحينما أفقت كانت قد اختفت وكانت قد انتهت الحرب منذ 8 شهور |
Bu sabah özür dilemek için oraya döndüğümde Alice gitmişti. | Open Subtitles | .عندما عدتُ صباحاً إليها كي اعتذرُ لها, كانت قد اختفت |
Dediklerine göre bir köşeyi dönmüşler ve kadın kaybolmuş. | Open Subtitles | لقد قالوا انهم كانوا يدورون وكانت قد اختفت |
Ben de Corwin dosyasındaki tüm delillerin kaybolduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | وهنا حيث ظننتُ أنّ كلّ الأدلة في قضيتها قد اختفت. |