"قد اعترف" - Traduction Arabe en Turc

    • itiraf etti
        
    • itiraf ettiğini
        
    "...başkanı, yürüyüşün Wonderland Pazarlamaca yapıldığını itiraf etti." Open Subtitles مدير الشركة قد اعترف ان الاستعراض كان من قبل شركة بلاد العجائب
    Masum olabilir fakat polis tutukladı. İtiraf etti her şeyi. Open Subtitles . ربما يكون برئيا , لكن الشرطه امسكته , قد اعترف
    Müvekkilim, Pepe Carrero, üveybabasını bıçaklayarak öldürdüğünü itiraf etti. Open Subtitles إن موكلى "بيبى كاريرو" قد اعترف أنه طعن زوج أمه حتى الموت
    Ama en önemlisi, itiraf etti. Open Subtitles ولكن الأهم من هذا أنه قد اعترف
    Çocuk itiraf ettiğini söylüyor. Open Subtitles كلا، الفتى قال أنه قد اعترف ذلك يكفي بالنسبة لي.
    Gazeteler Ian Thomas diye bir adamın.. ..intihar etmeden önce Alison'u öldürdüğünü itiraf ettiğini yazıyor. Open Subtitles ذكرت الصحف أن رجلاً يدعى (إيان توماس) قد اعترف بقتل (اليسون) قبل انتحاره
    Büyükbabam bu işi almamın tek sebebinin kendisinin "Spectator"ı alması olduğunu itiraf etti. Open Subtitles جدي قد اعترف لي للتو بأن السبب الوحيد لحصولي على هذه الوظيفه هو لأنه اشترى "The Spectator."
    Yamamoto demin itiraf etti. Open Subtitles ياماماوتو قد اعترف
    cesedi asla bulamadılar ama Boris Profesör Anatov ile hipnozdayken aslında cinayeti itiraf etti ve cesedi yemeye zorlandığını iddia etti. Open Subtitles حاليا ، لم يجدوا أبداً الجثة لكن عندما كان السيد "بوريس" تحت تأثير التنويم المغناطيسي باشراف الأستاذ "أناتوف" في الواقع قد اعترف بجريمته
    Baskı olmadan itiraf etti. Open Subtitles قد اعترف دون أي إكراه.
    Suçlu suçunu itiraf etti. Open Subtitles المُتّهم قد اعترف مُسبقاً
    Yani, Severide ile yüzleştiğinde... neredeyse itiraf etti.. Open Subtitles وإنه قد اعترف لـ (سيفيرايد) عندما واجهه بالأمر
    Kobra... Greg Palmer, Fred Kleinman'ı öldürdüğünü itiraf etti. Open Subtitles كوبرا)، أعني (جريغ بالمر) قد اعترف)
    Kont Riario itiraf etti! Open Subtitles الكونت (رياريو) قد اعترف
    Fener Orm'un öz annesini öldürdüğünü itiraf ettiğini söyledi. Open Subtitles ذكر (الفانوس) أن (أورم) قد اعترف بقتل أمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus