"قد تحتاجين" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacın olabilir
        
    • ihtiyacın olabileceğini
        
    • lâzım ki
        
    • ihtiyacın olacağını
        
    • ihtiyacın olabileceğinin
        
    • ihtiyacın olur
        
    Ağlayacak bir omuza ihtiyacın olabilir diye düşündüm. Open Subtitles و اعتقدت انك قد تحتاجين لـ كتف تبكي عليه
    Al şunu. En kötü durumda ihtiyacın olabilir. Open Subtitles خذيه.فى اسوأ الحالات, قد تحتاجين اليه.
    Pentagon biraz yardıma ihtiyacın olabileceğini düşünüyor. Open Subtitles فكرت وزارة الدفاع الأمريكية أنك قد تحتاجين إلى بعض المساعدة.
    Sizi ilk orada ararlar. Ne lâzım ki o kadar? Open Subtitles إنه المكان الأول الذي سيتوقعون وجودك فيه ماذا قد تحتاجين من هناك؟
    Ne zaman ihtiyacın olacağını bilemezsin. Open Subtitles لا تدرين أبداً متى قد تحتاجين إليه
    Yakında Asi'nin yardımına ihtiyacın olabileceğinin farkında mısın? Open Subtitles أنتِ تدركين أنكِ قد تحتاجين خدمات (ريبيل) قريباً
    Ayrıca bu günde ve bu çağda... Başka neye ihtiyacın olur ki? Open Subtitles إلى جانب ذلك، ماذا قد تحتاجين في هذا العصر؟
    Hayatının geri kalanında gururuna ihtiyacın olabilir. Open Subtitles قد تحتاجين لكرامتك لاحقا بالحياة
    Bundan daha fazlasına ihtiyacın olabilir. Kartımı da al. Open Subtitles قد تحتاجين أكثر من ذلك خذي بطاقتي
    Sanırım buna ihtiyacın olabilir. Open Subtitles أظن أنك قد تحتاجين ذلك
    Demek istediğim, sargıya ihtiyacın olabilir. Open Subtitles أعني، (إرين)، قد تحتاجين إلى ضماد أو شيءٌ ما
    Çünkü bir gün, ona ihtiyacın olabilir. Open Subtitles يوماً ما قد تحتاجين إليهِ
    Desteğe ihtiyacın olabilir. "Canlı bir kalkandım" destek grubuma giderken seni de terapiste bırakabilirim. Open Subtitles أجل ربما قد تحتاجين إلى الإستشارة. يمكنني أن أوصلك إلى طبيب نفسي في طريقي إلى مجموعة الدعم التي تدعى "لقد كنت درعاً بشرية".
    Ve temizlik için yardıma ihtiyacın olabileceğini düşündüm. Open Subtitles وظننتُ انكِ قد تحتاجين بعضَ المساعدة في التنظيفِ
    Yardıma ihtiyacın olabileceğini düşündüm. Open Subtitles و إعتقدتُ أنكِ قد تحتاجين المواساة
    Çalışma arkadaşına ihtiyacın olabileceğini düşündüm. Open Subtitles فكرت أنكِ قد تحتاجين إلى زميل مذاكرة
    - Ne lâzım ki o kadar? Open Subtitles هناك شيء لابد أن أحضره "من فندق "جريفيث ماذا قد تحتاجين من هناك؟
    Ne zaman ihtiyacın olacağını hiçbir zaman bilemezsin, değil mi? Open Subtitles لا تدرين أبداً متى قد تحتاجين إليها.
    Yardıma ihtiyacın olacağını düşündüm. Open Subtitles رأيتُ أنّك قد تحتاجين بعض المساعدة.
    Yakında Asi'nin yardımına ihtiyacın olabileceğinin farkında mısın? Open Subtitles أنتِ تدركين أنكِ قد تحتاجين خدمات (ريبيل) قريباً
    Eşyalarını toplamada yardıma ihtiyacın olur diye düşündüm. Open Subtitles ظننتُكِ قد تحتاجين لبعض المساعدة في حزم أغراضك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus