Şu anki zaman dahil olan her şey gerçekten oluşan en önemli an olabilir. | TED | ولذلك كل لحظة هي في الحقيقة أهم لحظة التي قد تحصل أبد، بما في ذلك هذه اللحظة |
Kutunuz 8'li ya da 16'lı olabilir. | Open Subtitles | و الآن, قد تحصل على علبة الثمانية قد تحصل على علبة الستة عشر |
Bir sonraki kutuda ipucu var, bi araya getirirsen ...ufak bir birleşmeniz olabilir | Open Subtitles | كما قلت الدليل للجولة التالي في الصندوق الذي ستتمسك به إذا حسب الحسابات جيداً قد تحصل على لم الشمل |
Adil olalım. Ortalık kaos içinde olabilir ama en azından işe yarıyor. | Open Subtitles | أعني بالفعل قد تحصل فوضى لكن على الأقل تنجح |
Baksana Drama, filmi de bitirince bu yıl iki farklı Emmy adaylığın olabilir. | Open Subtitles | بمجرد انتهاء الفيلم، قد تحصل على ترشيحين للإيمي |
Ve şimdi oğlum, bazı şeyler korkutucu olabilir. | Open Subtitles | الآن يا ابني، قد تحصل أمور مخيفة في هناك |
Sen patronuna bir iyilik yaptın ve en nihayetinde annenin , kendisinden daha erkeksi olan olan biriyle bir arkadaşlığı olabilir. | Open Subtitles | لقد عملت معروف لرئيسك وأمك أيراً قد تحصل على بعض علاقة ذكورية |
Senden daha fazla dergi kapaklarına çıkmış olabilir, ama sen önemli birisin. | Open Subtitles | وقالت انها قد تحصل على مزيد من أغلفة المجلات من لك, ولكن أنت شخص من المذكرة. |
Yemeğe çıktığınız herhangi birisiyle sevişme şansınız olabilir bu nedenle sizinle yatmanın hesaplarını yaparlar düşünüp taşınırlar kızlar şöyle der, "Aleti ve ağzım" nasıl olur acaba? | Open Subtitles | أي شخص تأكل معه قد تحصل على فرصة لمضاجعته وهم فقط يفكرون بمضاجعتك يفكرون بداخلهم، والفتيات تقول |
Tamam,olay şu ki orada çok kötü şeyler olabilir. | Open Subtitles | حسنا، هنا الشيء. قد تحصل على القليل مجنون هناك. |
Yeterince yardım edersen, şartlı tahliye ihtimalin bile olabilir. | Open Subtitles | أنت تفعل ما فيه الكفاية، حتى أنك قد تحصل على إمكانية الإفراج المشروط |
Biz sadece bu hayatta çıkmak olabilir. | Open Subtitles | نحن قد تحصل فقط للخروج من هذا على قيد الحياة. |
Bütün bunlar sizin de olabilir hatta keşfedilip meşhur olur hiç olmadı en azından bir artiste rastlarsınız. | Open Subtitles | قد تحصل على كل هذا، ومن يدري؟ قديكتشفونك... وتصبح نجماً سينمائياً ... |
Karı koca olduklarını biliyorsun. Her şey olabilir. | Open Subtitles | كانا زوجًا وزوجة قد تحصل أمور كثيرة |
Kabul ediyorum. Bazı şeyler benzer şekilde olabilir. | Open Subtitles | منح أشياء قد تحصل على نحو مماثل |
Dört saniye içinde bile çok şey olabilir. | Open Subtitles | الكثير من الأمور قد تحصل خلال 4 ثواني |
- Yaptığın en iyi şey bu olabilir. | Open Subtitles | هذا أفضل شيئ قد تحصل عليه أبي ؟ |
Hala olabilir peder. | Open Subtitles | مع ذلك أنها قد تحصل أيها الكاهن |
Kötü bir şey olabilir. Biliyorum. | Open Subtitles | كل أنواع الأشياء السئية قد تحصل. |
Böyle şeyler olur. Korkunç ve trajik olabilir. | Open Subtitles | هذه الأمور مروعة بالرغم من أنها قد تحصل |