"قد ترغبين" - Traduction Arabe en Turc

    • isteyebilirsin
        
    • istersiniz belki
        
    • isteyeceğin bir
        
    • isteyebilirsiniz
        
    Sen bu konu üzerinde durmayı isteyebilirsin ama ben istemiyorum. Open Subtitles قد ترغبين في الخوض في هذا، ولكن أنا لا ارغب.
    Ama bir saniyeliğine dışarı çıkmayı isteyebilirsin. Şunu doldurmak üzereyim. Open Subtitles ولكنّك قد ترغبين في الخروج لأنني على وشك أن أملأ هذه
    Güvenliğe takılmadan önce geçiş kartı almak isteyebilirsin. Open Subtitles قد ترغبين في الحصول على مفتاح المرور ذاك قبل أن تحاولي المرور من خلال الأمن.
    Bayan Cartwell, kahve içmeye gitmek istersiniz belki. Open Subtitles السيّدة كارتويل، قد ترغبين في تناول كوب من القهوة.
    Bu durum hakkında bize söylemek isteyeceğin bir şeyler olabilir diye geldik buraya. Open Subtitles جئنا لأنّنا كنّا نتساءل إن كان لديكِ ما تقوليه ...بخصوص هذه الحالة، قد ترغبين بإخبارنا
    Çığlık atmayı denemek isteyebilirsiniz. İşe yarar. Open Subtitles قد ترغبين في تجريب الصراخ فغالباً ما ينجح
    Aktif olanını denemek isteyebilirsin. Servis atma sırası sende. Open Subtitles قد ترغبين في محاولة النوع النشط للمقاومة.
    Düğününde bunu isteyebilirsin diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنك ربما قد ترغبين به من أجل الزواج
    Kaydetmek isteyebilirsin, yazacak vaktim olmadı. Open Subtitles قد ترغبين بتسجيل ذلك، فليس لديّ الوقت لكتابته
    Yaptıklarını itiraf etmek isteyebilirsin. Open Subtitles قد ترغبين في القدوم نظيفة. إلا إذا قتلتي تروبل.
    Revire görünmek isteyebilirsin, mahkum. Open Subtitles قد ترغبين في الذهاب إلى العيادة أيتها السجينة.
    Işık açık uyumak isteyebilirsin. Şaka mı yapıyorsun? Open Subtitles قد ترغبين بالنوم و الأنوار مفتوحه
    Bunu yeniden düşünmek isteyebilirsin. Open Subtitles قد ترغبين بإعادة التفكير بخصوص هذا
    Babam, üzmek isteyeceğin bir adam değil. Open Subtitles أبي ليس الرجل الذي قد ترغبين في إغضابه
    Çığlık atmayı denemek isteyebilirsiniz. Open Subtitles قد ترغبين في تجريب الصراخ، فغالباً ما ينجح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus