Anne ile karar verdik ki neyi sevdiğimizi bilmediğimiz için her şeyi deneyebiliyoruz. | Open Subtitles | أمي وانا قد قررنا لأننا لا نعرف ما يعجبنا سوف نجرب كل شيء |
Çünkü taşınmaya karar verdik! Uzaklaşmak istediğini söyledin. | Open Subtitles | لأن هذا ما كنا قد قررنا أن نفعل وأنت قلت أنك تريدين الإبتعاد |
Niles'la ben her şeyini hayır kurumuna bağışlamaya karar verdik baba. | Open Subtitles | أبي سو تسعد لمعرفتك أننا أنا ة نايلز قد قررنا التبرع بكل أشياءك للجمعيات الخيريه |
Biz de konuştuk ve sonunda evi almamaya karar verdik. | Open Subtitles | لذا لقد تحدثنا و قد قررنا عدم شراء الشقة |
Son yaşadığımız olaylardan sonra geçmişi daha şiddet dolu olan insanlarla çalışmaya karar verdik. | Open Subtitles | في ضوء الأحداث الحالية, قد قررنا إشراك أشخاص مع أكثر, أعلينا قول, ذو خلفية أقوى |
İster ısırsın, ister tırmalasın ya da başka bir şey biz onu gelinimiz olarak almaya karar verdik. | Open Subtitles | سواء كانت تعض أو تخربش أو تفعل أي شئ آخر قد قررنا أنها سوف تكون زوجة ابننا |
Angela ve ben bir süreliğine seni okuldan almaya karar verdik. | Open Subtitles | انجلينا وانا .. قد قررنا اننا لا نريدكم ان تذهبو الى المدرسة لبعض الوقت |
Bağış toplantısında kimin açılış konuşması yapması gerektiğine karar verdik. | Open Subtitles | قد قررنا بالفعل من يجبُ أن يكون المتحدّث الرئيسي لهذا الحفل. |
Bu dava üç federal kuruma yayıldığı için patronlarınızla birlikte üçünüzün bu davada birlikte çalışmanıza karar verdik. | Open Subtitles | منذ أن هذه القضيه الآن تخص ثلاث وكالات حكوميه رؤوسائكم و أنا قد قررنا أن ثلاثاتكم ستعملون على هذه القضيه سويا |
Sorun şu ki yolculuğa haftalar öncesinden karar verdik. | Open Subtitles | المشكلة هو أننا قد قررنا بالفعل أننا سنذهب بالرحلة بعد أسابيع من الان |
Ama deneyip yürütmeye karar verdik. | Open Subtitles | و لكن كنا قد قررنا أن نحاول الحياة معا |
Morrison'un demecinden sonra, bir istişare toplantı düzenlemeye karar verdik ve Leo Amery'e toplantıyı yönetmesini rica ettik. | Open Subtitles | و نحو موقف أكثر حيويه و عدوانيه حتى الحرب و قد قررنا الدعوه للأجتماع ( عقب التصريح الذى ادلى به ( موريسون |
Ve ona bir araba almaya karar verdik. | Open Subtitles | و قد قررنا ان نهديها سيارة |
Bu mektubu yazmak beni çok üzüyor ancak Bayan Billingsley ve ben senin bir daha bu eve dönmemen gerektiğine karar verdik. | Open Subtitles | "لكنني والسيدة (بيلنغسلي) قد قررنا عدم السماح لك بالعودة إلى منزلنا. |
Bugün biz çıkıp mücadele etmeye karar verdik. | Open Subtitles | "اليوم قد قررنا أن نخرج ونقاتل" |
- karar verdik sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقد انتا قد قررنا بالفعل |
Az önce karar verdik ki... | Open Subtitles | لا ، لكننا قد قررنا للتو ...فقط الآن |
Ama zaten burada evleneceğimize karar verdik. | Open Subtitles | لكننا قد قررنا أننا سوف نتزوج هنا ! |