"قد هرب" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçtı
        
    • kaçmış
        
    • kaçtığını
        
    • kaçtığı
        
    • kaçmayı
        
    • kaçtıysa
        
    • kaçmıştı
        
    • kaçmıştır
        
    Ne kadar üstünkörü giyindiğini görünce senaryo okumaya olan hevesim kaçtı sanırım. Open Subtitles عندما أرى لباسك الغير رسمي أعتقد أن حماسي لقرائتنا اليوم قد هرب
    Yani Sirius Black seni yakalamak için mi Azkaban'dan kaçtı? Open Subtitles وهذا حسب ما فهمته الأسود قد هرب من أزبكان من أجل الانتقام نعم
    Şüpheli Dr Alexandre Beck bu sabah tutuklanamadan kaçtı. Kendisi aynı zamanda... Open Subtitles المتهم الدكتور أليكسندر بيك قد هرب اليوم صباحاً قبل إعتقاله.
    - Yakalanması çok sürmez. - Haydut kaçmış olabilir. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قاطع الطريق ربما يكون قد هرب
    - Yakalanması çok sürmez. - Haydut kaçmış olabilir. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قاطع الطريق ربما يكون قد هرب
    Bana Rowan'ın federal hapishaneden kaçtığını ve sonra da otoyolu kullanarak en sevdiği katilini almaya gittiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن روُان قد هرب من السجن الفيدرالي ومن ثم ماذا مر من خلال الطلبات الخارجية للسجن المشدد
    Şoför koşarak kaçtı. Open Subtitles فقد أختفى سائق الحافلة تماما كما لو كان قد هرب
    Aşçın konuklarından biriyle birlikte kaçtı ve hiç umurunda değil mi? Open Subtitles ان الطباخ قد هرب توا مع احدى النزلاء و انت لا تهتم ؟
    Korkarım ki şüpheli, bahçenize kaçtı. Open Subtitles ان اخشى ان المشتبه به قد .هرب الى الحديقة الخاصة بكِ
    Bence bunların hepsi oldu belki de birini burada bıraktılar, yada biri kaçtı. Open Subtitles ، حسناً ، هذا كل ما حدث .. وأعتقد بأن ذلك ربما ، أنهم تركوا شيئاً خلفهم أو ربما شيئاً قد هرب منهم
    Hepinizin bildiği gibi Gabriel kaçtı. Yetkililer bu konuda bilgilendirildi. Open Subtitles جميعكم يعلم أن "غابيرييل" قد هرب لقد أبلغنا عنه السُلطات
    Vaatu kaçtı ve karanlığın kontörlü ele geçirme tehlikesiyle karşı karşıyayız. Open Subtitles , فاتو قد هرب والظلام يهدد بالسيطرة على كل شيء
    Baban İngiltere'ye vardı... ve Edward kaçtı. Open Subtitles و قد اتجه والدك الى انجلترا و ادوارد قد هرب
    Patlama esnasında dikkatimizin dağılmasından faydalanıp kaçtı sanırım. Open Subtitles أظنٌ بانهٌ قد هرب من جديد أثناء إنفجار القنبله في حين كنا متناثرين
    Yeni konsept bankacılığın kurucusu addedilen One Network Başkanı Jin Hyeon Pil gizlice kaçtı. Open Subtitles المؤسس الموقّر لـ المفهوم الجديد في القطاع المصرفي، ،رئيس الشبكة الواحدة .جين هيون بيل قد هرب
    Bunu yapan her kimse, şu tarafa doğru hızlıca kaçmış. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا قد هرب مسرعاً من هذا الإتجاه
    Özel bir hayvanat bahçesinden falan kaçmış olmalı. Open Subtitles لابد انه قد هرب من مكان ما.. حديقة حيوانات خاصة او مكان ما
    Dün gece kaçmış olabilir ama en azından suçluyu biliyoruz. Open Subtitles ربما قد هرب بالأمس لكن على الأقل نحنُ نعرف من نبحث عنه
    Ve o zaman annesine ve babasına bir kızla filan kaçtığını söyleyebilir. Open Subtitles 0 وأخبره حين يساله والده وأمه بأن يقول بأنه قد هرب مع فتاة او شيء آخر ما
    Babam, çocuğun kaçtığını öğrendiği zaman senden şüphelenecektir. Open Subtitles عندما يعرف والدي أن الصبي قد هرب , فإنه سيشك بك.
    Hep kaçtığı bir hissi artık bastıramayacaktı. Open Subtitles وفى ذلك الوقت لم يقدر ان يكتم احساسه انه قد هرب من شيئا ما وانه رجل حرا الأن
    kaçmayı başarmış olabilir ama deposu hala neredeyse boş. Open Subtitles ربما يكون قد هرب لكن مخزونه لا يزال شبه فارغ
    Eğer tutuklama merkezinden kaçtıysa kendisine koruma ve vatandaşlık verileceğini düşünüyor olmalıydı. Open Subtitles لو كان قد هرب من المعتقل، فربما كان قد قفز فوق السور الفاصل وتحصل على الجنسية
    Kendine Gece Süvarisi diyen Montazano nezaretten kurtulup, bir polis aracıyla kaçmıştı. Open Subtitles مونتازانو الذي سمي نفسه سائق الليل كان قد هرب من السجن في سيارة شرطة
    Alman polislerine katılmak için belki de çoktan kaçmıştır. Open Subtitles وقد يكون قد هرب لينضم إلى الشرطة الألمانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus