"قد يكون على حق" - Traduction Arabe en Turc

    • haklı olabilir
        
    • Belki de haklıdır
        
    • haklı olabilirsin
        
    Yüzbaşı, sanırım Müfettiş Rosen haklı olabilir. Open Subtitles كابتن، أعتقد ان المفتش روزين قد يكون على حق
    Böylece ertesi gün, "O haklı olabilir" diye düşündükten sonra TED إذاً في اليوم التالي، كما تعلمون، بعد أن فكرت: "حسناً، قد يكون على حق."
    Ve korkarım ki Dr. Wallace haklı olabilir. Open Subtitles وأخشى أن د.والاس قد يكون على حق
    Belki de haklıdır. Yeni bir başlangıç yapabiliriz. Open Subtitles قد يكون على حق نحن يمكن ان نبدأ بداية جديده
    Belki de haklıdır. Open Subtitles انه قد يكون على حق.
    O sahne konusunda haklı olabilirsin demek istedim. Open Subtitles ل أردت فقط أن أقول لكم ل تعتقد أنك قد يكون على حق في ذلك مشهد واحد.
    Ama o adi herif haklı olabilir. Open Subtitles ولكن هذا ابن عرس دهني قد يكون على حق.
    Ama o adi herif haklı olabilir. Open Subtitles إلا أن ابن عرس دهني قد يكون على حق.
    Cass haklı olabilir diyor. Open Subtitles يقول كاس انه قد يكون على حق.
    Bak bunda haklı olabilir Open Subtitles قد يكون على حق ليقول انه
    Oliver haklı olabilir. Open Subtitles حسنا، أوليفر قد يكون على حق.
    - Deeks haklı olabilir. Open Subtitles ديكس) قد يكون على حق)
    Ama Jimmy Belmont konusunda haklı olabilirsin. Open Subtitles ولكن قد يكون على حق حول جيمي بلمونت.
    Sen haklı olabilirsin JoJo. Open Subtitles الآن جوجو، قد يكون على حق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus