İnsanların aklından geçeni okumasını isteyen deli kız gibi davranma. | Open Subtitles | لا تكوني تلك الفتاة المجنونة التي تتوقع مع الناس قراءة أفكارها. |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |
Komşumun garip kızı garip hallerde, aklından neler geçiyor. | Open Subtitles | "جارتي فتاةٌ غريبة" "بإشارات غريبة, لا أستطيعُ قراءة أفكارها" |