"قراراتي بنفسي" - Traduction Arabe en Turc

    • kendi kararlarımı
        
    • Kendi seçimlerimi
        
    kendi kararlarımı vermem rahatsız ediyorsa beni görevimden hemen azletmenizi öneririm. Open Subtitles وإن كان لديك أي مانع بإتخاذ قراراتي بنفسي إعفيني من مهامي
    Ben olgun biriyim ve kendi kararlarımı verecek durumdayım. Open Subtitles أنا إنسانة بالغة قادرة على إتخاذ قراراتي بنفسي
    Düş yakamdan bebeğim. Ben bir yetişkinim. kendi kararlarımı kendim veririm. Open Subtitles سأقول أنّني رجلٌ ناضج و سأتّخذ قراراتي بنفسي
    Bana Kendi seçimlerimi yapmamı söylemiştin. O seçimler de seni yine buraya getirdi. Open Subtitles لقد أخبرتني، بأن عليّ أن أتخذ قراراتي بنفسي
    - Bu konuyu sen kapattın. Kendi seçimlerimi yapma şerefini bana bahşeder misin? Open Subtitles اسمحوا لي بكرامة اتخاذ قراراتي بنفسي
    Bu hapları almaya başladığımdan beri herkes bana Kendi seçimlerimi yapabildiğimi söyledi. Open Subtitles أخبرني الجميع بأنني سأتخذ قراراتي بنفسي
    Bana ne yapacağımı söylemeyi kes artık. Tamam mı? kendi kararlarımı verebilirim! Open Subtitles توقفي عن أن تخبريني ما أفعل , يمكنني إتخاذ قراراتي بنفسي
    kendi kararlarımı vermem ve onunkilerine yardım etmem konusunda bana güveniyor. Open Subtitles انها تثق بي لأتخذ قراراتي بنفسي و لأساعدها في قراراتها
    Ben 60'lı kızıyım. kendi kararlarımı kendim veririm Open Subtitles أنا فتاةٌ من الستينات, وأتخذ قراراتي بنفسي
    * Ben veririm kendi kararlarımı, yok ihtiyacım kimsenin onayına * Open Subtitles * لا أحتاج إلى إذن * * أتخد قراراتي بنفسي *
    O zaman anlaştık. Çünkü kendi kararlarımı kendim veriyorum. Open Subtitles إذًا نحن متّفقان، لأنّي أتّخذ قراراتي بنفسي.
    Bir kaç hafta içinde 18 yaşıma gireceğim. kendi kararlarımı kendim verebilirim. Open Subtitles سأبلغ الثامنة عشرة خلال أسابيع,و أتخذ قراراتي بنفسي
    kendi kararlarımı verecek yaştayım. Fırlatma için platformu boşaltın. Open Subtitles أنا كبير بما يكفي لأتخاذ قراراتي بنفسي أستعدوا للأطلاق
    kendi kararlarımı verebilirim Leela. Open Subtitles إني قادر على اتخاذ قراراتي بنفسي.
    Çünkü şu dakikadan itibaren... kendi kararlarımı kendim vereceğim! Open Subtitles لأنني أريد إتخاذ قراراتي بنفسي منذ الآن
    En azından o Kendi seçimlerimi kendim yapayım istiyor. Open Subtitles أقلّه يودّني أن أتخذ قراراتي بنفسي.
    Kendi seçimlerimi yaptım. Open Subtitles لقد اتّخذت قراراتي بنفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus