| - Sen de kendi kararlarını verdin. - Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ـ لقد اتخذت أنتِ قرارتك الخاصة أيضا ـ ماذا تعني؟ |
| Kendi kararlarını alma hakkına sahip değilsin. | Open Subtitles | ليست لديك الصلاحية لاتخاذ قرارتك بنفسك |
| Kendi kararlarını verirsin. | Open Subtitles | تأخذ قرارتك بنفسك |
| Artık verdiğin kararlar yalnızca seni bağlamıyor. | Open Subtitles | قرارتك لم تعد تخصك لوحدك بعد الأن |
| - Dur biraz, ben de bazen... - verdiğin kararlar verdiğin kararlar anca sorgulanabilir ve vicdansızca. | Open Subtitles | قرارتك تثير الشك و لا يوجد لديك ضمير. |
| Kendi kararlarını vermeye başlaman gerekecek, Cal. | Open Subtitles | سيتعيّن عليك البدء باتخاذ قرارتك بنفسك يا (كال) |
| Kendi kararlarını verebilirsin Thea. | Open Subtitles | بوسعك اتّخاذ قرارتك يا (ثيا)، لست بيدقًا. |
| - kararlarını sorgulayamaz mıyım yani? | Open Subtitles | -إذاً لا أشكّك في قرارتك إطلاقاً؟ |
| Pete, hep kendi kararlarını verdin. | Open Subtitles | (لكنت دوماً تتخذ قرارتك بنفسك يا (بيت |