"قرصاً" - Traduction Arabe en Turc

    • disk
        
    • DVD
        
    • CD
        
    • ilaç
        
    • diski
        
    • hap
        
    • bellek
        
    • Şarkının kaydını
        
    Bu iş için gidip bir disk satın almak yaklaşık 10 dolara mal olur ve tabiki bunu internette de paylaşmak buna dahil, eğer bunlar ciltler halindeyse. TED يكلفك حوالي 10 دولارات لتذهب و تأخذ قرصاً و تضعه على الشبكة اذا كنت تفعل ذلك بالحجم
    Bir meteor bölgesini araştırırken sekizgen bir disk buldum ve aynı bu boşluğun şeklinde ve boyundaydı. Open Subtitles كنا نتفحص موقع للنيازك ووجدت قرصاً ثماني الشكل بنفس حجم وشكل هذه الفجوة
    17 tane, tamamen alakasız DVD'nin hepsinde o var. Open Subtitles هناك 17 قرصاً مختلفاً بلا علاقة بينها سوى وجوده فيها كلها
    Şimdi, CD satın almak isterseniz emrinizdeyim.. Open Subtitles الان ان كان اي منكم يريد ان يشتري قرصاً مدمجاً ، انا في خدمتكم
    Tabii aslında moral bozucuydu. Ben de eve gidip bir anti-depresan ilaç aldım. Open Subtitles حسناً ، كان هذا محبطاً لذا فقد ذهبت للمنزل و تناولت قرصاً من عقار مضاد للإكتئاب
    Çalışma odasında bir bilgisayar diski bulduk. Open Subtitles بالطبع. لقد وجدنا قرصاً مشفراً فى مكتبه.
    Diğer evine. Kapının kilidini açık bıraktım. İçkisine hap attım. Open Subtitles بيته الآخر وتركت الباب غير مقفل ووضعت قرصاً في مشروبه
    Ha burada flaş bellek aramışız, ha samanlıkta iğne. Open Subtitles لا أفهم كيف سنجد قرصاً ذو 4 بوصات في حذاء ذو كعب 3 بوصات
    Şarkının kaydını satın almadılar. Open Subtitles إنهم لم يشتروا قرصاً.
    Sanıkların elinde bir sabit disk vardı Sayın Yargıç. Open Subtitles لقد صادرنا قرصاً صلباً من المُتَّهَمَيْن، حَضْرَتُكُمْ.
    Minibüsten almaya çalıştığın ekipmanın içinde sabit disk vardı. Open Subtitles المُعدات التي كُنتِ تُحاولين الوصول إليها وكانت بداخل الشاحنة ، كان يتواجد هُناك قرصاً صلباً
    Hamilton bir tür disk bulduğunu ve onun sende olduğunu söyledi. Open Subtitles قال هاملتون إنه وجد قرصاً وأخذته منه
    17 DVD'de de bulunan ortak noktanın henüz farkına varmadın mı? Open Subtitles هل لاحظتِ ما المشترك بين الـ17 قرصاً بعد ؟
    Listedeki 17 DVD'den bahsediyorum. Open Subtitles الأقراص الموجودة بالقائمة السبعة عشر قرصاً
    Bu adam, 17 farklı DVD'de. Open Subtitles فهو موجود على 17 قرصاً مختلفاً
    Davetsiz misafirleri kaçırmak için havlayan köpek CD'si aldım. Open Subtitles لكي أخيف الدخيل لقد إشتريتُ قرصاً لنباح كلب
    Adam bir CD'yle üstüme saldırdı. Open Subtitles لوّح الرجل قرصاً ممغنطاً في وجهي
    Uyuyamıyorsan neden bir ilaç almadın? Open Subtitles إن كنت لا تستطيع النوم فلماذا لم تبتلع قرصاً منوماً فحسب؟
    Bir ilaç al. Uyanamıyor musun? Open Subtitles خذ قرصاً لا تستطيع الاستيقاظ؟
    Nereden başlayacağımı bilmiyorum. Bir diski ortadan kaldırıyordu, bu yüzden... Open Subtitles لا أعرف من أين أبداً إنه كان يحضر قرصاً من أقراص الحاسوب
    Eğer kabul etmeyi seçersen, görevin bu gece yarısına kadar kilidi çözülmüş diski bana getirmek. Open Subtitles يجب عليك أن تختار قبول مهمتك، من خلال أن تجلب ليّ قرصاً مفتوحاً قبل منتصف الليل.
    Fakat son zamanlarda kaç tane hap aldığını gördüm. Open Subtitles لكن أعرف كم قرصاً يبتلع بشراهة مؤخراً
    Kaynağı ona üzerinde bu numaralar yazılı bir harici bellek verdi ve açıklama yapmadı. Open Subtitles ، لقد أعطاها مصدرها قرصاً متحركاً . وهذه الأرقام بداخله ، وبدون أي توضيح
    Şarkının kaydını satın almadılar. Open Subtitles إنهم لم يشتروا قرصاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus